Paroles et traduction Chelo Home - Apóstol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apóstol,
disculpe
si
lo
he
molestado
Апостол,
простите,
если
я
вас
побеспокоил,
Pero
usted
me
dijo:
hijo,
Но
вы
же
сами
сказали:
сынок,
Si
tiene
algún
problema
llame,
Если
возникнут
проблемы
– звони,
Por
esta
razón
le
he
llamado
Вот
поэтому
я
и
звоню.
Quiero
tocarle
un
tema
complicado
Хочу
затронуть
щекотливую
тему,
Sabe
que
hablar
de
dinero
Знаете,
говорить
о
деньгах
–
Es
un
poquito
delicado
Дело
тонкое,
Como
el
tema
aquel
Как
и
тот
вопрос,
Que
todavía
no
hemos
cerrado,
Который
мы
так
и
не
решили.
Si
quiere
ver
la
hora,
Если
вы
хотите
знать
время,
¿Por
qué
en
un
reloj
tan
caro?
Зачем
вам
такие
дорогие
часы?
¿Por
qué
no
va
al
retiro
Почему
вы
не
на
покое,
Y
siempre
está
retirado
А
вечно
отдыхаете
En
el
medio
del
océano
en
su
Jet
privado?
Посреди
океана
на
своем
личном
самолете?
Me
gusta
ver
la
forma
en
la
que
Dios
lo
ha
prosperado,
Мне
нравится
видеть,
как
Бог
вас
благословил,
Pero
de
ahi
a
lo
vanidoso
Но
от
благословения
до
тщеславия
–
Hay
un
hilo
muy
delgado
Один
шаг.
Nada
le
quita
el
sueño,
Вас
ничто
не
тревожит,
Bien
esta
acostado,
Вы
спокойно
спите,
Cuando
hay
personas
en
su
iglesia
Когда
в
вашей
церкви
есть
люди,
Que
no
han
cenado
Которые
голодают.
Que
mal
se
ve
usted
en
delicados
pastos,
malgastando
la
plata
Как
же
плохо
вы
выглядите
на
тучных
пастбищах,
растрачивая
деньги,
Que
al
pueblo
no
da
pasto
Которые
не
даете
пастве.
Apóstol,
se
que
usted
es
un
hombre
honrado
Апостол,
я
знаю,
вы
человек
честный,
Y
que
si
no
ha
hecho
na'
al
respecto
И
если
вы
ничего
не
сделали
по
этому
поводу,
Es
porque
cuenta
no
se
ha
dado
То,
вероятно,
просто
не
заметили.
Tantas
almas
se
ha
ganado
Вы
приобрели
так
много
душ,
Que
la
tratan
como
un
ganado
Что
с
ними
обращаются
как
со
скотом,
Y
ni
si
quiera
sabe
quien
esta
en
su
iglesia
congregado
И
вы
даже
не
знаете,
кто
собирается
в
вашей
церкви.
Apóstol,
con
to'
lo
que
me
ha
predicado,
Апостол,
после
всех
ваших
проповедей,
Me
veo
sin
dinero
Я
остался
без
денег
Y
siento
que
estoy
en
pecado
И
чувствую
себя
грешником.
Santidad,
prosperidad
Святость,
процветание
–
Ese
tema
lo
han
mezclado,
Эти
понятия
смешали,
¿Y
sera
que
la
palabra
la
habremos
manipulado?
Может
быть,
мы
исказили
слово
Божье?
¿Será,
que
mi
Biblia
está
dañada?
Может
быть,
моя
Библия
устарела?
¿Necesito
una
mas
actualizada?
Мне
нужна
более
современная?
Porque
busqué
el
mensaje
que
usted
dio
el
domingo
Потому
что
я
искал
послание,
которое
вы
произносили
в
воскресенье,
Y
por
mas
que
busqué
y
rebusqué
И
сколько
ни
искал,
No
encontré
nada
Ничего
не
нашел.
Apóstol,
ese
es
su
afán
volverme
llorando,
Апостол,
ваша
цель
– довести
меня
до
слез,
En
el
piso
rogando
temblando,
Заставить
молиться
на
коленях,
дрожа,
Lleno
del
espíritu
Исполненного
духа,
Y
en
nuevas
lenguas
hablando
Говорящего
на
новых
языках.
La
unción
es
suficiente,
Помазания
достаточно,
No
me
tienen
que
estar
empujando.
Меня
не
нужно
подталкивать.
Apóstol,
aunque
tenga
un
don
especial,
Апостол,
даже
если
у
вас
есть
особый
дар,
Y
se
pueda
ver
al
ministrar
И
это
видно
во
время
служения,
Espero
que
Dios
nos
pueda
perdonar
Надеюсь,
Бог
простит
нас
Por
las
veces
que
nos
tiramos
За
те
моменты,
когда
мы
притворялись,
Para
no
quedar
mal
Чтобы
не
упасть
в
грязь
лицом.
Hablar
en
lenguas
si
se
tiene
que
hablar,
Говорить
на
языках,
если
нужно
говорить,
Para
estar
en
el
mover
y
verse
mas
espiritual
Чтобы
быть
в
движении
и
казаться
более
духовным,
Intentando
de
engañarme
sabiendo
que
sigue
igual
Пытаясь
обмануть
меня,
зная,
что
все
остается
прежним.
Usted
puede
engañarme,
Вы
можете
обмануть
меня,
¿A
Dios
quien
puede
engañar?
Но
кого
можно
обмануть
Бога?
Hello?
Apóstol?
hello?
hello?
apóstol?
Алло?
Апостол?
Алло?
Алло?
Апостол?
Puedes
engañar
a
cualquier
otro
Можно
обмануть
кого
угодно,
Ser
el
mas
letrado,
preparado,
el
mas
docto
Быть
самым
грамотным,
подготовленным,
самым
ученым,
Si
para
Dios
no
eres
aprobado,
Но
если
ты
не
угоден
Богу,
No
eres
apóstol,
eres
impostor
Ты
не
апостол,
ты
самозванец.
Al
que
más
se
le
da,
Кому
больше
дано,
Mas
se
le
será
demandado
С
того
больше
и
спросится.
Muchos
quieren
la
gloria,
Многие
хотят
славы,
Nadie
quiere
el
peso
del
llamado
Но
никто
не
хочет
бремени
призвания.
La
palabra
"apóstol"
quiere
decir
enviado
Слово
«апостол»
означает
«посланник».
¿Te
acuerdas
de
aquellos
que
por
el
evangelio
Помните
тех,
кто
ради
Евангелия
Murieron
para
que
este
sea
propagado?
Умер,
чтобы
оно
распространялось?
Y
murieron:
arrastrados
И
они
умерли:
замученные,
Murieron:
azotados
Умерли:
избитые,
Murieron:
apedreados
Умерли:
побитые
камнями,
Murieron:
decapitados
Умерли:
обезглавленные,
Murieron:
traspasados
Умерли:
пронзенные,
Murieron:
crucificados
Умерли:
распятые.
Apostoles
2020
mueren
adinerados
Апостолы
2020
года
умирают
богатыми.
Pido
perdón
si
he
generalizado,
Прошу
прощения,
если
я
обобщил,
Solo
hablo
de
aquellos
que
de
esto
se
han
aprovechado
Я
говорю
только
о
тех,
кто
этим
воспользовался.
Jesús
les
dijo:
busquen
el
reino
Иисус
сказал
им:
ищите
Царствия
Небесного,
Ellos
lo
buscaron
y
encontraron
un
nicho
de
mercado
Они
искали
его
и
нашли
рыночную
нишу.
Lecho,
lana,
lo
han
explotado
Кровать,
деньги
– они
эксплуатировали
это,
Por
lo
cual
muchos
se
han
apartado
Из-за
чего
многие
отошли,
Como
ovejas
sin
pastor,
descarriados
Как
овцы
без
пастыря,
заблудшие,
A
causa
del
Santo
evangelio
blasfemado
Из-за
поруганного
Святого
Евангелия.
Apocalipsis
2:
2
Откровение
2:2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Contreras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.