Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
sé
por
qué
te
sigo
Я
не
знаю,
почему
я
продолжаю
следовать
за
тобой
Por
qué
es
que
siento
Почему
я
чувствую
Esta
ansiedad
de
estar
contigo
Эту
тревогу
от
того,
что
я
с
тобой
Por
qué
es
que
siempre,
siempre
sigo
tu
camino
Почему
я
всегда,
всегда
иду
по
твоему
пути
Si
yo
comprendo
que
tu
amor
no
es
para
mí
Если
я
понимаю,
что
твоя
любовь
не
для
меня
Yo
no
sé
por
qué
la
vida
Я
не
знаю,
почему
жизнь
Se
aferra
en
darme
este
dolor
y
esta
desdicha
Так
упорно
дарит
мне
эту
боль
и
несчастье
Haciendo
burla
de
mi
amor
y
mi
agonía
Насмехаясь
над
моей
любовью
и
моими
муками
Sabiendo
bien
que
mi
cariño
es
para
ti
Зная,
что
моя
привязанность
предназначена
тебе
No
sé
qué
hay
en
tu
mirada
Я
не
знаю,
что
в
твоем
взгляде
Que
al
sentirla
se
me
clava
Что,
почувствовав
его,
вонзается
мне
в
сердце
Muy
adentro
de
mi
amor
Глубоко,
глубоко
в
мою
любовь
Y
he
vivido
en
el
misterio
И
я
живу
в
тайне
De
este
negro
cautiverio
Этого
черного
плена
Cual
si
fuera
una
prisión
Как
будто
в
тюрьме
Yo
no
sé
por
qué
te
sigo
Я
не
знаю,
почему
я
продолжаю
следовать
за
тобой
Por
qué
es
que
siento
Почему
я
чувствую
Esta
ansiedad
de
estar
contigo
Эту
тревогу
от
того,
что
я
с
тобой
Por
qué
es
que
siempre,
siempre
sigo
tu
camino
Почему
я
всегда,
всегда
иду
по
твоему
пути
Si
yo
comprendo
que
tu
amor
no
es
para
mí
Если
я
понимаю,
что
твоя
любовь
не
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.