Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nomás la Que Soy
Только та, кем я являюсь
Sólo
voy
a
decirte
lo
que
eres
Я
лишь
скажу
тебе,
кто
ты
есть
Y
el
desprecio
que
siento
por
ti
И
презрение,
что
чувствую
к
тебе
я
Que
aunque
ruede
mi
vida
en
placeres
Хотя
жизнь
катится
в
удовольствиях,
No
has
de
ver
que
te
olvides
de
mí
Не
надейся,
что
я
забуду
о
тебе.
No
lo
niego
que
fui
toda
tuya
Не
стану
скрывать,
что
я
принадлежала
тебе
Otra
más
que
sació
tu
placer
Ещё
одна,
утолившая
твою
похоть,
Otra
más
que
rindió
a
tus
locuras
Ещё
одна,
падшая
под
твои
безумства,
Un
amor
que
tú
hicieras
perder
Несчастная
любовь,
которую
ты
заставил
угаснуть.
Todo
tiene
su
precio
en
la
vida
Всё
имеет
свою
цену
в
этом
мире,
Con
el
tiempo
ya
tú
lo
verás
Со
временем
ты
сам
это
поймёшь.
Lo
que
hiciste
de
mí
no
lo
olvides
Не
забывай,
что
ты
со
мной
сделал,
Tú
también
lo
tendrás
que
pagar
Тебе
тоже
придётся
за
это
ответить.
Si
me
ves
por
las
noches
rendida
Если
увидишь
меня
ночью,
обессиленной,
Ofreciendo
a
la
venta
mi
amor
Предлагающей
свою
любовь
на
продажу,
Tú
me
hiciste
tomar
esta
vida
Именно
ты
заставил
меня
выбрать
этот
путь,
Tú
me
hiciste
no
más
lo
que
soy
Именно
ты
сделал
из
меня
ту,
кто
я
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.