Paroles et traduction Cheloo feat. Marginenu - O Zi Ca Oricare Alta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Zi Ca Oricare Alta
Обычный день
Evoluez
constant
ca
jegul
în
Dero
Развиваюсь
постоянно,
как
плесень
в
Dero
Când
ajung
la
unu,
mă
reîntorc
la
zero
Когда
дохожу
до
единицы,
возвращаюсь
к
нулю
Am
renăscut
în
forță,
fumat,
tripat
Возродился
с
новой
силой,
накуренный,
обдолбанный
Exact
ca
pasărea
Phoenix
din
propriul
căcat
Прямо
как
птица
Феникс
из
собственного
дерьма
Am
pus
curva
pe
lanț,
elegant,
și
m-am
tirat
Посадил
шлюху
на
цепь,
элегантно,
и
свалил
Am
aruncat,
simbolic,
șaiba
în
pișat
Символично
бросил
шайбу
в
мочу
Am
pus
mașina
în
copac
Врезал
машину
в
дерево
Am
rupt
cheia-n
contact
Сломал
ключ
в
замке
зажигания
Cum
am
stat,
cât
am
stat?
Сколько
я
пробыл,
как
долго
я
был
там?
E
de
neexplicat...
Это
необъяснимо...
Rămân
un
suflet
simplu,
abandonat
în
păcat
Остаюсь
простой
душой,
брошенной
во
грехе
Că
te
fut
în
cur
sau
în
gură,
e
același
căcat
Трахнуть
тебя
в
задницу
или
в
рот
— одно
и
то
же
дерьмо
Sunt
lipsit
de
complexe,
pe-un
fond
timid
Я
лишен
комплексов,
на
фоне
застенчивости
Unii
bibliotecari
ar
zice
că-s
agresiv
Некоторые
библиотекари
сказали
бы,
что
я
агрессивен
Sunt
eroul
meu,
din
nou,
tot
ce
zic
e
zid
Я
снова
свой
герой,
все,
что
я
говорю
— закон
Când
sunt
tras,
par
treaz
Когда
я
накурен,
кажусь
трезвым
Când
sunt
treaz,
par
tras
în
vid
Когда
я
трезвый,
кажусь
укуренным
в
хлам
N-am
nevoie
să
mă
mai
prezint
Мне
не
нужно
больше
представляться
Reprezint
cu
succes
pierderea
de
timp!
Я
успешно
представляю
собой
пустую
трату
времени!
Reprezint
cu
succes
pierderea
de
timp!
Я
успешно
представляю
собой
пустую
трату
времени!
Reprezint
cu
succes
pierderea
de
timp!
Я
успешно
представляю
собой
пустую
трату
времени!
E-o
zi
futută
ca
oricare
alta
Это
хреновый
день,
как
любой
другой
Mi
se
rupe,
sunt
rece
ca
halba
Мне
плевать,
я
холодный,
как
кружка
пива
Nimic
nu
merge,
dar
viața
e
bună
Ничего
не
получается,
но
жизнь
хороша
Stau
și
beau,
mă
doare
fix...
Сижу
и
пью,
мне
до
боли...
E-o
zi
futută
ca
oricare
alta
Это
хреновый
день,
как
любой
другой
Mi
se
rupe,
sunt
rece
ca
halba
Мне
плевать,
я
холодный,
как
кружка
пива
Nimic
nu
merge,
dar
viața
e
bună
Ничего
не
получается,
но
жизнь
хороша
Stau
și
beau,
mă
doare
fix
în...
Сижу
и
пью,
мне
до
боли
в...
Mă
doareeeee,
mă
doareee
Болит,
болит
Mă
doareeeee,
mă
doare
în
pulă
Болит,
болит
в
члене
Mă
doare,
mă
doare
fix...
(muie,
iar
uit,
băga-mi-aș
pula)
Болит,
до
боли...
(твою
мать,
опять
забыл,
блядь)
Viaţa-i
scurtă
când
ai
inima
ruptă
Жизнь
коротка,
когда
сердце
разбито
Sunt
cu
pula
p-afară,
rujată
și
suptă
Я
с
торчащим
членом,
накрашенным
и
отсосанным
Așteptam
să
mă
suni,
mi-am
luat
o
curvă
mică
Ждал
твоего
звонка,
снял
молодую
шлюху
Cică
astea
te
ajută
să
scapi
de
frică
Говорят,
это
помогает
избавиться
от
страха
Avea
3 la
matematică,
2 la
gramatică,
1 la
purtare
У
нее
была
тройка
по
математике,
двойка
по
грамматике,
кол
по
поведению
Și-o
inimă
mare
И
большое
сердце
Am
preluat
teoria
și-am
pus-o
în
practică
Я
взял
теорию
и
применил
ее
на
практике
I-am
dat
o
muie,
o
muie,
o
muie
sălbatică
Отсосал
ей
дико,
дико,
дико
Mă
vrei
un
domn
stilat
după
vorbă
și
port?
Хочешь
видеть
меня
стильным
господином
по
словам
и
манерам?
Hai,
suge-oooo!
Sunt
același
porc!
Давай,
соси!
Я
все
та
же
свинья!
Am
încercat,
o
perioadă,
să
devin
mai
bun
Я
пытался
какое-то
время
стать
лучше
Acum
e
foarte,
foarte
clar
că
n-aveam
cum
Теперь
совершенно,
совершенно
ясно,
что
у
меня
не
получилось
Mă
antrenez
intens
la
capătul
berii
Усердно
тренируюсь
на
дне
бокала
Trag
burtă,
nu
piept,
mai
am
șapte
serii
Втягиваю
живот,
а
не
грудь,
у
меня
еще
семь
кружек
Beau
cu
vagabonzii
la
căderea
serii
Пью
с
бродягами
на
закате
Nu
mă
mai
întorc,
fă!
Să
te
fută
gunoierii!
Я
больше
не
вернусь,
детка!
Чтоб
тебя
мусорщики
трахнули!
Nu
mă
mai
întorc
Я
больше
не
вернусь
Nu
mă
mai
întorc
Я
больше
не
вернусь
Nu
mă
mai
întorc
Я
больше
не
вернусь
Nu
mă
mai
întorc
Я
больше
не
вернусь
E-o
zi
futută
ca
oricare
alta
Это
хреновый
день,
как
любой
другой
Mi
se
rupe,
sunt
rece
ca
halba
Мне
плевать,
я
холодный,
как
кружка
пива
Nimic
nu
merge,
dar
viața
e
bună
Ничего
не
получается,
но
жизнь
хороша
Stau
și
beau,
mă
doare
fix...
Сижу
и
пью,
мне
до
боли...
E-o
zi
futută
ca
oricare
alta
Это
хреновый
день,
как
любой
другой
Mi
se
rupe,
sunt
rece
ca
halba
Мне
плевать,
я
холодный,
как
кружка
пива
Nimic
nu
merge,
dar
viața
e
bună
Ничего
не
получается,
но
жизнь
хороша
Stau
și
beau,
mă
doare
fix
în...
Сижу
и
пью,
мне
до
боли
в...
Mă
doareeeee,
mă
doareee
Болит,
болит
Mă
doareeeee,
mă
doare
în
pulă
Болит,
болит
в
члене
Mă
doare,
mă
doare
fix...
Болит,
до
боли...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ion Stefan Catalin, Mihai Margineanu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.