Chelou - Cabin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chelou - Cabin




Cabin
Хижина
Hungry for a taste of the new
Жажду вкусить что-то новое,
Always have so much to prove
Всегда столько всего доказать,
Why'd you never make up your mind?
Почему ты никак не решишься?
You're really hard to be around sometime
С тобой правда сложно бывает.
I wonder what it's like to walk in your shoe
Интересно, каково это быть на твоем месте,
Is it true you've got nothing to lose?
Правда ли, тебе нечего терять?
I'm tired of feeling lonely inside
Я устал чувствовать себя одиноким,
You're really hard to be around sometime
С тобой правда сложно бывает.
You're always cold, the afternoon we were on the moon
Ты всегда холодна, в тот день, когда мы были на луне,
If it hasn't arrived yet, it will be soon
Если этого еще не случилось, то скоро случится,
You're taking too long to decide
Ты слишком долго принимаешь решение,
You know you're already hard to be around sometime
Ты же знаешь, с тобой и так сложно бывает.
I drew a line and overstepped
Я провел черту и переступил ее,
I'm not losing grip this time
На этот раз я не теряю хватку,
Gave my heart, you intercepted
Отдал свое сердце, а ты перехватила,
I'm a master of disguise
Я мастер маскировки.
Hungry for a taste of the new
Жажду вкусить что-то новое,
Always have so much to prove
Всегда столько всего доказать,
Why'd you never make up your mind?
Почему ты никак не решишься?
You're really hard to be around sometime
С тобой правда сложно бывает.
I wonder what it's like to walk in your shoe
Интересно, каково это быть на твоем месте,
Is it true you've got nothing to lose?
Правда ли, тебе нечего терять?
I'm tired of feeling lonely inside
Я устал чувствовать себя одиноким,
You're really hard to be around sometime
С тобой правда сложно бывает.
I drew a line and overstepped
Я провел черту и переступил ее,
I'm not losing grip this time
На этот раз я не теряю хватку,
Gave my heart, you intercepted
Отдал свое сердце, а ты перехватила,
I'm a master of disguise
Я мастер маскировки.





Writer(s): Adam Rupert Shearwood Gray, Dylan Morgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.