Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red
flags,
you
look
for
red
flags
I've
never
seen
Rote
Flaggen,
du
suchst
nach
roten
Flaggen,
die
ich
nie
gesehen
habe
Star
signs,
I'll
watch
the
night
sky,
you
don't
believe
me
Sternzeichen,
ich
werde
den
Nachthimmel
beobachten,
du
glaubst
mir
nicht
And
now
you
think
Und
jetzt
denkst
du
You
need
a
second
Du
brauchst
eine
Sekunde
You
need
a
second
Du
brauchst
eine
Sekunde
Said
you'll
see
right
through
me
Sagtest,
du
würdest
mich
durchschauen
But
I
think
you
were
the
best
thing
Aber
ich
denke,
du
warst
das
Beste
You
were
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Du
warst
das
Beste,
was
mir
je
passiert
ist
You've
been
living
with
your
doubts
Du
hast
mit
deinen
Zweifeln
gelebt
Leaving
me
in
the
dark
Ließt
mich
im
Dunkeln
And
I've
been
tying
ribbons
for
you
Und
ich
habe
Schleifen
für
dich
gebunden
All
around
my
heart
Rund
um
mein
Herz
Giving
you
more
than
you
gave
me
Habe
dir
mehr
gegeben,
als
du
mir
gegeben
hast
Now
I'm
falling
apart
Jetzt
falle
ich
auseinander
'Cause
if
I
left
tomorrow
Denn
wenn
ich
morgen
gehen
würde
I
don't
think
you
would
follow
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mir
folgen
würdest
'Cause
if
I
left
tomorrow
Denn
wenn
ich
morgen
gehen
würde
I
don't
think
you
would
follow
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mir
folgen
würdest
Flaws,
babe
Fehler,
Schatz
You
look
for
flaws,
babe,
that
don't
exist
here
Du
suchst
nach
Fehlern,
Schatz,
die
es
hier
nicht
gibt
But
I
stay
Aber
ich
bleibe
Yeah,
I
still
stay
'cause
I
still
need
you
Ja,
ich
bleibe
immer
noch,
weil
ich
dich
immer
noch
brauche
And
now
you
think
Und
jetzt
denkst
du
You
need
a
second
Du
brauchst
eine
Sekunde
You
need
a
second
Du
brauchst
eine
Sekunde
Said
you'll
see
right
through
me
Sagtest,
du
würdest
mich
durchschauen
But
I
think
you
were
the
best
thing
Aber
ich
denke,
du
warst
das
Beste
You
were
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Du
warst
das
Beste,
was
mir
je
passiert
ist
You've
been
living
with
your
doubts
Du
hast
mit
deinen
Zweifeln
gelebt
Leaving
me
in
the
dark
Ließt
mich
im
Dunkeln
And
I've
been
tying
ribbons
for
you
Und
ich
habe
Schleifen
für
dich
gebunden
All
around
my
heart
Rund
um
mein
Herz
Giving
you
more
than
you
gave
me
Habe
dir
mehr
gegeben,
als
du
mir
gegeben
hast
Now
I'm
falling
apart
Jetzt
falle
ich
auseinander
'Cause
if
I
left
tomorrow
Denn
wenn
ich
morgen
gehen
würde
I
don't
think
you
would
follow
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mir
folgen
würdest
'Cause
if
I
left
tomorrow
Denn
wenn
ich
morgen
gehen
würde
I
don't
think
you
would
follow
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mir
folgen
würdest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chelsea Emily Cutler, Mikael Marvin Temrowski, Thomas John Michel, Alexander Patrick O'neill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.