Chelsea Cutler - Red Flags - traduction des paroles en allemand

Red Flags - Chelsea Cutlertraduction en allemand




Red Flags
Rote Flaggen
Red flags, you look for red flags I've never seen
Rote Flaggen, du suchst nach roten Flaggen, die ich nie gesehen habe
Star signs, I'll watch the night sky, you don't believe me
Sternzeichen, ich werde den Nachthimmel beobachten, du glaubst mir nicht
And now you think
Und jetzt denkst du
You need a second
Du brauchst eine Sekunde
You need a second
Du brauchst eine Sekunde
Said you'll see right through me
Sagtest, du würdest mich durchschauen
But I think you were the best thing
Aber ich denke, du warst das Beste
You were the best thing that ever happened to me
Du warst das Beste, was mir je passiert ist
You've been living with your doubts
Du hast mit deinen Zweifeln gelebt
Leaving me in the dark
Ließt mich im Dunkeln
And I've been tying ribbons for you
Und ich habe Schleifen für dich gebunden
All around my heart
Rund um mein Herz
Giving you more than you gave me
Habe dir mehr gegeben, als du mir gegeben hast
Now I'm falling apart
Jetzt falle ich auseinander
'Cause if I left tomorrow
Denn wenn ich morgen gehen würde
I don't think you would follow me
Ich glaube nicht, dass du mir folgen würdest
'Cause if I left tomorrow
Denn wenn ich morgen gehen würde
I don't think you would follow me
Ich glaube nicht, dass du mir folgen würdest
Flaws, babe
Fehler, Schatz
You look for flaws, babe, that don't exist here
Du suchst nach Fehlern, Schatz, die es hier nicht gibt
But I stay
Aber ich bleibe
Yeah, I still stay 'cause I still need you
Ja, ich bleibe immer noch, weil ich dich immer noch brauche
And now you think
Und jetzt denkst du
You need a second
Du brauchst eine Sekunde
You need a second
Du brauchst eine Sekunde
Said you'll see right through me
Sagtest, du würdest mich durchschauen
But I think you were the best thing
Aber ich denke, du warst das Beste
You were the best thing that ever happened to me
Du warst das Beste, was mir je passiert ist
You've been living with your doubts
Du hast mit deinen Zweifeln gelebt
Leaving me in the dark
Ließt mich im Dunkeln
And I've been tying ribbons for you
Und ich habe Schleifen für dich gebunden
All around my heart
Rund um mein Herz
Giving you more than you gave me
Habe dir mehr gegeben, als du mir gegeben hast
Now I'm falling apart
Jetzt falle ich auseinander
'Cause if I left tomorrow
Denn wenn ich morgen gehen würde
I don't think you would follow me
Ich glaube nicht, dass du mir folgen würdest
'Cause if I left tomorrow
Denn wenn ich morgen gehen würde
I don't think you would follow me
Ich glaube nicht, dass du mir folgen würdest





Writer(s): Chelsea Emily Cutler, Mikael Marvin Temrowski, Thomas John Michel, Alexander Patrick O'neill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.