Paroles et traduction Chelsea Cutler - Something More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until
the
red
goes
blue
Пока
красный
не
станет
синим
Until
the
downpour
ends
Пока
ливень
не
закончится
You
will
find
me
throwing
up
my
arms
asking
the
heavens
to
make
me
whole
again
Вы
обнаружите,
что
я
вскидываю
руки
и
прошу
небеса
снова
сделать
меня
здоровым.
Until
the
lights
go
on
Пока
не
загорится
свет
Until
I
feel
my
chest
Пока
я
не
почувствую
свою
грудь
I'll
be
running
from
who
I'm
becoming
with
all
of
the
monsters
in
my
head
Я
буду
бежать
от
того,
кем
становлюсь,
со
всеми
монстрами
в
голове.
'Cause
I
need
something
more
Потому
что
мне
нужно
что-то
большее
Something
more
than
this
Что-то
большее,
чем
это
Yeah,
I
need
something
more
Да,
мне
нужно
что-то
большее
Something
more
than
this
Что-то
большее,
чем
это
Until
my
heart
beats
slow
Пока
мое
сердце
не
бьется
медленно
Until
my
mind
won't
race
Пока
мой
разум
не
перестанет
участвовать
в
гонках
Until
the
story
that
I
tell
myself
can
figure
out
the
ending
another
way
Пока
история,
которую
я
рассказываю
себе,
не
сможет
найти
конец
по-другому.
'Cause
broken
down
people
turn
into
the
strongest
Потому
что
сломленные
люди
превращаются
в
самых
сильных
So
make
me
more
good
and
more
patient
and
honest
Так
сделай
меня
более
хорошим,
более
терпеливым
и
честным.
And
save
me,
can
somebody
take
me?
И
спаси
меня,
может
ли
кто-нибудь
меня
забрать?
Show
me
that
there
really
is
a
higher
place?
Покажите
мне,
что
действительно
есть
место
выше?
'Cause
I
need
something
more
Потому
что
мне
нужно
что-то
большее
Something
more
than
this
Что-то
большее,
чем
это
Yeah,
I
need
something
more
Да,
мне
нужно
что-то
большее
Something
more
than
this
Что-то
большее,
чем
это
It'll
all
make
sense
Все
это
будет
иметь
смысл
I'll
be
home
again
я
снова
буду
дома
Yeah,
there
must
be
something
more
Да,
должно
быть
что-то
еще
Something
more
than
this
Что-то
большее,
чем
это
I
need
to
know
that
it
gets
better
Мне
нужно
знать,
что
становится
лучше
I
need
to
know
that
I'll
be
alright
Мне
нужно
знать,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
I
need
to
know
that
it
gets
better
Мне
нужно
знать,
что
становится
лучше
I
need
to
know
that
I'll
be
alright
Мне
нужно
знать,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
'Cause
I
need
something
more
Потому
что
мне
нужно
что-то
большее
Something
more
than
this
Что-то
большее,
чем
это
Yeah,
I
need
something
more
Да,
мне
нужно
что-то
большее
Something
more
than
this
Что-то
большее,
чем
это
It'll
all
make
sense
Все
это
будет
иметь
смысл
I'll
be
home
again
я
снова
буду
дома
Yeah,
there
must
be
something
more
Да,
должно
быть
что-то
еще
Something
more
than
this
Что-то
большее,
чем
это
I
need
to
know
that
it
gets
better
Мне
нужно
знать,
что
становится
лучше
I
need
to
know
that
I'll
be
alright
Мне
нужно
знать,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
I
need
to
know
that
it
gets
better
Мне
нужно
знать,
что
становится
лучше
I
need
to
know
that
I'll
be
alright
Мне
нужно
знать,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Clark White, Chelsea Emily Cutler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.