Paroles et traduction Chelsea Cutler - What Would It Take
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Would It Take
Что Потребуется
Didn't
say
why
you're
leaving,
yeah,
we
just
hit
a
wall
Ты
не
сказала,
почему
уходишь,
мы
просто
зашли
в
тупик
Now
I
can't
shake
the
feeling
that
this
is
all
my
fault
Теперь
я
не
могу
избавиться
от
чувства,
что
это
моя
вина
Staring
up
at
the
ceiling
like
it'll
bring
you
home
Смотрю
в
потолок,
будто
это
вернет
тебя
домой
But
we
both
know
it
won't
Но
мы
оба
знаем,
что
это
не
так
Losing
track
of
the
hours
that
I
spend
in
my
bed
Теряю
счет
часам,
которые
провожу
в
постели
I'm
losing
the
power
to
get
out
of
my
head
Я
теряю
способность
выбраться
из
своих
мыслей
When
it
starts
spinning
downwards,
so
I
face
it
alone
Когда
они
начинают
закручиваться
вниз,
я
сталкиваюсь
с
этим
в
одиночку
Yeah,
I
wish
you'd
come
home
Да,
я
бы
хотела,
чтобы
ты
вернулся
домой
My
heart
beats
out
of
my
chest
Мое
сердце
вырывается
из
груди
Waiting
for
what
happens
next,
yeah
В
ожидании
того,
что
будет
дальше
I
don't
think
it's
normal
Я
не
думаю,
что
это
нормально
To
be
on
the
floor
still
shaking
from
the
shower
Лежать
на
полу,
все
еще
дрожа
после
душа
Listening
to
old
calls
Слушать
старые
звонки
Back
when
you
would
call
me
just
to
talk
for
hours,
yeah
Когда
ты
звонил
мне
просто
чтобы
поболтать
часами
Something
doesn't
feel
right
Что-то
не
так
I
can't
make
it
feel
right
on
my
own,
oh-oh-oh
Я
не
могу
исправить
это
сама
What
would
it
take
to
make
you
come
home?
Что
потребуется,
чтобы
ты
вернулся
домой?
I've
been
awake
for
weeks
now,
I
couldn't
sleep
for
days
Я
не
сплю
уже
несколько
недель,
не
могла
заснуть
несколько
дней
Everything
we
could
be,
how
could
you
just
walk
away?
Все,
чем
мы
могли
бы
быть,
как
ты
мог
просто
уйти?
When
I
said,
"Please
don't
leave
now",
I'm
taking
all
your
weight
Когда
я
сказала:
"Пожалуйста,
не
уходи
сейчас",
я
приняла
на
себя
весь
твой
груз
Yeah,
like
it
would
make
you
stay
Будто
это
могло
заставить
тебя
остаться
My
heart
beats
out
of
my
chest
Мое
сердце
вырывается
из
груди
Waiting
for
what
happens
next,
yeah
В
ожидании
того,
что
будет
дальше
I
don't
think
it's
normal
Я
не
думаю,
что
это
нормально
To
be
on
the
floor
still
shaking
from
the
shower
Лежать
на
полу,
все
еще
дрожа
после
душа
Listening
to
old
calls
Слушать
старые
звонки
Back
when
you
would
call
me
just
to
talk
for
hours,
yeah
Когда
ты
звонил
мне
просто
чтобы
поболтать
часами
Something
doesn't
feel
right
Что-то
не
так
I
can't
make
it
feel
right
on
my
own,
oh-oh-oh
Я
не
могу
исправить
это
сама
What
would
it
take
to
make
you
come
home?
Что
потребуется,
чтобы
ты
вернулся
домой?
Yeah,
my
heart
is
beating
out
my
body
Да,
мое
сердце
бьется
где-то
вне
тела
Because
I'm
hurting
and
I
need
somebody
Потому
что
мне
больно,
и
мне
кто-то
нужен
And
now
I'm
calling
from
a
hotel
lobby
И
теперь
я
звоню
из
вестибюля
отеля
And
I
don't
understand
why
you
don't
want
me
И
я
не
понимаю,
почему
ты
меня
не
хочешь
Yeah,
my
heart
is
beating
out
my
body
Да,
мое
сердце
бьется
где-то
вне
тела
Because
I'm
hurting
and
I
need
somebody
Потому
что
мне
больно,
и
мне
кто-то
нужен
And
now
I'm
faded
in
a
hotel
lobby
И
теперь
я
пьяна
в
вестибюле
отеля
And
I
don't
understand
why
you
won't
love
me
И
я
не
понимаю,
почему
ты
меня
не
любишь
I
don't
think
it's
normal
Я
не
думаю,
что
это
нормально
To
be
on
the
floor
still
shaking
from
the
shower
Лежать
на
полу,
все
еще
дрожа
после
душа
Listening
to
old
calls
Слушать
старые
звонки
Back
when
you
would
call
me
just
to
talk
for
hours,
yeah
Когда
ты
звонил
мне
просто
чтобы
поболтать
часами
Something
doesn't
feel
right
Что-то
не
так
I
can't
make
it
feel
right
on
my
own,
oh-oh-oh
Я
не
могу
исправить
это
сама
What
would
it
take
to
make
you
come
home?
Что
потребуется,
чтобы
ты
вернулся
домой?
What
would
it
take
to
make
me
let
go?
Что
потребуется,
чтобы
я
отпустила
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.