Paroles et traduction Chelsea Cutler - You Are Losing Me
If
I
could
take
back
what
I
said
I
wouldn't
Если
бы
я
мог
вернуть
то,
что
сказал,
Я
бы
не
стал.
'Cause
this
doesn't
feel
like
love
as
I
understood
it
Потому
что
это
не
похоже
на
любовь,
как
я
поняла.
And
I
can't
afford
to
throw
you
a
line
when
I
shouldn't
И
я
не
могу
позволить
себе
бросить
тебе
черту,
когда
не
должен.
'Cause
you
are
losing
me
Потому
что
ты
теряешь
меня.
And
I
wish
that
I
could
change
my
point
of
view
И
я
хотел
бы
изменить
свою
точку
зрения.
So
I
could
see
you
the
way
I
want
to
Чтобы
я
мог
видеть
тебя
так,
как
хочу.
And
I
hope
you
realise
what
you
put
me
through
И
я
надеюсь,
ты
понимаешь,
через
что
ты
заставил
меня
пройти.
You
are
losing
me
Ты
теряешь
меня.
You're
gonna
wish
that
I
wasn't
loving
someone
new
Ты
пожалеешь,
что
я
не
любила
кого-то
нового.
You're
gonna
wish
that
I
was
sleeping
next
to
you
Ты
пожалеешь,
что
я
спал
рядом
с
тобой.
You're
gonna
wish
that
you
never
broke
my
heart
in
two
Ты
пожалеешь,
что
никогда
не
разбил
мое
сердце
пополам.
And
you
weren't
losing
me
when
I
have
already
lost
you
И
ты
не
теряла
меня,
когда
я
уже
потеряла
тебя.
You're
gonna
wake
up
all
alone
in
the
morning
Утром
ты
проснешься
совсем
один.
And
you're
gonna
wish
you
could
go
back
to
before
this
И
ты
пожалеешь,
что
не
смог
вернуться
до
этого.
You're
gonna
tell
all
of
your
friends
that
you're
broken
(broken)
Ты
расскажешь
всем
своим
друзьям,
что
ты
сломлен
(сломлен).
'Cause
you
are
losing
me
('cause
you
are
losing
me)
Потому
что
ты
теряешь
меня
(потому
что
ты
теряешь
меня).
And
I
wish
that
I
could
change
my
point
of
view
И
я
хотел
бы
изменить
свою
точку
зрения.
So
I
could
see
you
the
way
I
want
to
Чтобы
я
мог
видеть
тебя
так,
как
хочу.
And
I
hope
you
realise
what
you
put
me
through
И
я
надеюсь,
ты
понимаешь,
через
что
ты
заставил
меня
пройти.
You
are
losing
me
Ты
теряешь
меня.
You're
gonna
wish
that
I
wasn't
loving
someone
new
Ты
пожалеешь,
что
я
не
любила
кого-то
нового.
You're
gonna
wish
that
I
was
sleeping
next
to
you
Ты
пожалеешь,
что
я
спал
рядом
с
тобой.
You're
gonna
wish
that
you
never
broke
my
heart
in
two
Ты
пожалеешь,
что
никогда
не
разбил
мое
сердце
пополам.
And
you
weren't
losing
me
when
I
have
already
lost
you
И
ты
не
теряла
меня,
когда
я
уже
потеряла
тебя.
You're
gonna
wish
that
you
never
broke
my
heart
in
two
Ты
пожалеешь,
что
никогда
не
разбил
мое
сердце
пополам.
And
you
weren't
losing
me
when
I
have
already
lost
you
И
ты
не
теряла
меня,
когда
я
уже
потеряла
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.