Paroles et traduction Chelsea Grin - Forever Bloom (feat. Trevor Strnad)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Bloom (feat. Trevor Strnad)
Вечное Цветение (при уч. Тревор Странад)
Oh,
raise
the
banner
over
the
conquered
and
defiled
О,
подними
знамя
над
побежденными
и
оскверненными,
Undying
plague
at
be,
a
control
like
sorcery
Бессмертная
чума
настигнет
вас,
контроль
подобный
колдовству.
Oh,
have
we
fallen
into
the
abyss?
Unfurling
the
blackened
agenda
О,
мы
пали
в
бездну?
Разворачивая
черный
план,
Housed
within
a
beautiful
chrysalis,
the
body
of
the
titan
broken
Скрываясь
в
прекрасной
куколке,
тело
титана
разбито,
The
joke
of
existence
rocks
in
the
cradle,
merely
a
twisted
fable
Фарс
существования
качается
в
колыбели,
просто
искаженная
басня,
Damnation
to
us
all?
Damnation
to
us
all?
Проклятие
нам
всем?
Проклятие
нам
всем?
Grovel
before
this
poisoned
earth
Преклонитесь
перед
этой
отравленной
землей,
The
seeds
of
doom
were
sewn
Семена
гибели
были
посеяны,
Now
blooms
forth
toxic
scum
Теперь
цветет
ядовитая
мразь,
Underneath
the
weeping
sun
Под
плачущим
солнцем,
Will
this
reign
ever
be
undone?
Будет
ли
это
правление
когда-нибудь
свергнуто?
Conquest
of
the
weak,
no
victory
for
the
evil
ones
Завоевание
слабых,
никакой
победы
для
злодеев,
Open
the
floodgates
to
the
end,
to
the
end,
to
the
end
Откройте
шлюзы
к
концу,
к
концу,
к
концу.
So
you
think
you
deserve
your
life?
Ты
думаешь,
ты
заслуживаешь
свою
жизнь?
Let
me
be
the
one
to
deny
it
Позволь
мне
стать
тем,
кто
отнимет
ее,
None
of
us
deserve
the
breath
we
draw
from
within
our
lungs
Никто
из
нас
не
заслуживает
воздуха,
которым
мы
дышим,
No
sympathy
for
the
fallen,
no
retribution
for
what
we've
become
Никакого
сочувствия
к
павшим,
никакого
возмездия
за
то,
чем
мы
стали.
Sitting
at
the
right
hand
of
the
cursed
one
Сидя
по
правую
руку
от
проклятого,
A
horror
so
divine,
a
story
old
as
time
Ужас
настолько
божественный,
история
стара
как
мир,
Sitting
at
the
right
hand
of
the
cursed
one
Сидя
по
правую
руку
от
проклятого,
A
horror
so
divine,
swallowing
souls
till
the
end
of
time
Ужас
настолько
божественный,
поглощающий
души
до
конца
времен,
The
seeds
of
doom
were
sewn
Семена
гибели
были
посеяны,
Now
blooms
forth
toxic
scum
Теперь
цветет
ядовитая
мразь,
Underneath
the
weeping
sun
Под
плачущим
солнцем,
Will
this
reign
ever
be?
Будет
ли
это
правление
когда-нибудь…?
This
doom,
doom
Эта
гибель,
гибель,
Every
single
soul
must
reconcile
their
fate
Каждая
душа
должна
смириться
со
своей
участью,
Such
certain
doom,
such
certain
doom
Такая
верная
гибель,
такая
верная
гибель,
We
bastards
foul
begat
of
mothers'
rape
Мы,
мерзкие
ублюдки,
рождены
от
изнасилования
матерей,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Flinn, Stephen Rutishauser, Thomas Barber, Zach Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.