Chelsea Jade - Colour Sum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chelsea Jade - Colour Sum




Colour Sum
Сумма Цветов
Indentations of my underclothes
Следы от моего белья
Under where your hands would go
Там, где гуляли твои руки
We'd keep the talking to a minimal
Мы сводили разговоры к минимуму
Just elongate the syllables to make 'em into moans
Просто растягивали слоги, превращая их в стоны
I know the chances of this stay remote
Я знаю, шансы на это призрачны
I only think it when the lights are low
Я думаю об этом только при тусклом свете
But if the fantasy's reciprocal
Но если фантазия взаимна
You never know, you never know
Никогда не знаешь, никогда не знаешь
I'm like, give me what my body wants
Я словно говорю: "Дай мне то, чего хочет мое тело"
The colour sum
Сумма цветов
Send me through the spectrum
Пропусти меня сквозь спектр
And I will come alive with your light in mine
И я оживу, когда твой свет во мне
The distance is intangible
Расстояние неосязаемо
You're a prism with your colours stretching out across the wall
Ты как призма, чьи цвета тянутся по стене
I can see but I can't touch
Я вижу, но не могу коснуться
It's all too much and not enough, I don't want to give it up
Это слишком много и недостаточно, я не хочу отказываться
Just give me what my body wants
Просто дай мне то, чего хочет мое тело
The colour sum
Сумма цветов
Send me through the spectrum
Пропусти меня сквозь спектр
And I will come alive with your light in mine
И я оживу, когда твой свет во мне
And I will come alive with your light in mine
И я оживу, когда твой свет во мне
Laying low
Затаившись
Breathe in slow
Дыши медленно
If you're alone
Если ты один
I'm coming for you
Я иду за тобой
Laying low
Затаившись
Breathe in slow
Дыши медленно
If you're alone
Если ты один
I'm coming for you
Я иду за тобой
Give me what my body wants
Дай мне то, чего хочет мое тело
The colour sum
Сумма цветов
Send me through the spectrum
Пропусти меня сквозь спектр
And I will come alive with your light in mine
И я оживу, когда твой свет во мне
And I will come alive with your light in mine
И я оживу, когда твой свет во мне





Writer(s): Chelsea Jade Metcalf, Samuel Peter Mccarthy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.