Chelsea Jade - Speedboat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chelsea Jade - Speedboat




Speedboat
Скоростной катер
We got built in waves of doubt
Мы построены на волнах сомнений
I′m still reflecting on them now
Я все еще размышляю о них сейчас
Always pushing us around
Они всегда толкают нас
The tide can make it hard to get yourself out
Прилив может помешать тебе выбраться
But you're a speedboat
Но ты скоростной катер
You′re a speedboat
Ты скоростной катер
There's so much body in a sound
В звуке столько тела
Cutting figures just to shadow your mouth
Вырезаю фигуры, чтобы затенить твой рот
And there's so many of them now
И их так много сейчас
But you can drown ′em out
Но ты можешь заглушить их
′Cause you're a speedboat gliding over them
Потому что ты скоростной катер, скользящий над ними
You′re a wake up calling
Ты как пробуждение
You're a speedboat racing overhead
Ты скоростной катер, мчащийся над головой
Every hero, ′cause you're my heroine
Каждый герой, потому что ты мой герой
Wake me up, wake me up, wake me up
Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня
Wake me up, wake me up, wake me up, ahh
Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня, ах
Wake me up, wake me up, wake me up
Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня
Wake me up, wake me up, wake me up, ahh
Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня, ах
Now when the ripples trickle down
Теперь, когда рябь стекает вниз
They wanna carry me to where you are now
Она хочет нести меня туда, где ты сейчас
Like a voice that echoes out
Как эхо голоса
Give ′em hell, give 'em hell, give 'em hell
Дай им жару, дай им жару, дай им жару
′Cause you′re a speedboat gliding over them
Потому что ты скоростной катер, скользящий над ними
You're a wake up calling
Ты как пробуждение
You′re a speedboat racing overhead
Ты скоростной катер, мчащийся над головой
Every hero, 'cause you′re my heroine
Каждый герой, потому что ты мой герой
Wake me up, wake me up, wake me up
Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня
You're my heroine
Ты мой герой
Wake me up, wake me up, wake me up
Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня
You′re my heroine
Ты мой герой
Wake me up, wake me up, wake me up
Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня
You're a champion
Ты чемпион
Give 'em hell, give ′em hell, give ′em hell
Дай им жару, дай им жару, дай им жару
Now you're deep in the ride
Теперь ты в самом разгаре
They call your name like an umpire
Они называют твое имя, как судья
But don′t you ever go quiet
Но никогда не молчи
'Cause you′re the sound of a new stride
Потому что ты звук нового шага
You're a speedboat
Ты скоростной катер
You′re a speedboat
Ты скоростной катер
'Cause you're a speedboat gliding over them
Потому что ты скоростной катер, скользящий над ними
You′re a wake up calling
Ты как пробуждение
You′re a speedboat racing overhead
Ты скоростной катер, мчащийся над головой
Every hero, 'cause you′re my heroine
Каждый герой, потому что ты мой герой
You're a speedboat gliding over them
Ты скоростной катер, скользящий над ними
Wake me up, wake me up, wake me up
Разбуди меня, разбуди меня, разбуди меня
You′re a speedboat racing overhead
Ты скоростной катер, мчащийся над головой
Give 'em hell, give ′em hell, give 'em hell
Дай им жару, дай им жару, дай им жару





Writer(s): Sam De Jong, Chelsea Jade Metcalf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.