Paroles et traduction 陳秋霞 - Are You Still Mad At Me?
Are You Still Mad At Me?
Ты всё ещё злишься на меня?
Are
you
still
mad
at
me?
Ты
всё
ещё
злишься
на
меня?
Why
can′t
we
kiss
and
make
up?
Почему
мы
не
можем
поцеловаться
и
помириться?
You
haven't
called,
you
see
Ты
не
звонишь,
понимаешь?
Don′t
say
we're
gonna
break
up
Не
говори,
что
мы
расстаемся.
I
still
love
you
so
Я
всё
ещё
так
тебя
люблю.
And
I've
got
to
know
И
я
должна
знать,
Are
we
still
going
out
together?
Мы
всё
ещё
вместе?
Just
′cause
we
had
a
fight
Просто
потому
что
мы
поссорились,
What
are
you
trying
to
teach
me
Чему
ты
пытаешься
меня
научить?
I
thought
we
put
things
right
Я
думала,
мы
всё
уладили.
Well,
you
haven′t
tried
to
reach
me
Но
ты
даже
не
пытался
связаться
со
мной.
And
I'm
waiting
here
patiently
И
я
жду
здесь
терпеливо,
With
only
one
thought
on
my
mind
С
одной
лишь
мыслью
в
голове:
Are
you
still
mad
at
me?
Ты
всё
ещё
злишься
на
меня?
You′ve
got
me
dangling
on
a
string
Ты
держишь
меня
как
на
крючке.
I'm
so
confused
Я
так
растеряна.
Don′t
know
what's
happening
Не
понимаю,
что
происходит.
If
it′s
all
over
Если
всё
кончено,
Why
don't
you
come
right
out
and
say?
Почему
ты
не
скажешь
прямо?
But
don't
keep
it
all
inside
Но
не
держи
всё
в
себе,
What
good′s
that
gonna
do
us
Что
хорошего
это
нам
даст?
We
can′t
let
foolish
pride
Мы
не
можем
позволить
глупой
гордости
Do
what
it's
doing
to
us
Делать
с
нами
то,
что
она
делает.
And
I′m
waiting
here
patiently
И
я
жду
здесь
терпеливо,
With
only
one
thought
on
my
mind
С
одной
лишь
мыслью
в
голове:
Are
you
still
mad
at
me?
Ты
всё
ещё
злишься
на
меня?
I
still
love
you
so
Я
всё
ещё
так
тебя
люблю.
And
I've
got
to
know
И
я
должна
знать,
Are
we
still
going
out
together?
Мы
всё
ещё
вместе?
Don′t
keep
it
all
inside
Не
держи
всё
в
себе,
What
good's
that
gonna
do
us
Что
хорошего
это
нам
даст?
We
can′t
let
foolish
pride
Мы
не
можем
позволить
глупой
гордости
Do
what
it's
doing
to
us
Делать
с
нами
то,
что
она
делает.
And
I'm
waiting
here
patiently
И
я
жду
здесь
терпеливо,
With
only
one
thought
on
my
mind
С
одной
лишь
мыслью
в
голове:
Are
you
still
mad
at
me?
Ты
всё
ещё
злишься
на
меня?
With
only
one
thought
on
my
mind
С
одной
лишь
мыслью
в
голове:
Are
you
still
mad
at
me?
Ты
всё
ещё
злишься
на
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Greenaway, Geoffrey Stephens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.