陳秋霞 - Goodbye IsThe Saddest Word To Say - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳秋霞 - Goodbye IsThe Saddest Word To Say




Goodbye IsThe Saddest Word To Say
Прощай – самое грустное слово
Now the curtain must fall and I′ve known it all the time
Занавес опускается, и я всегда знала, что так будет
But you want the show to keep going on
Но ты хочешь, чтобы шоу продолжалось
And it's time for me to keep on playing the clown
А мне пора продолжать играть роль клоуна
With a hundred bad dreams going down
Со ста плохими снами внутри
But you see though my face might show a smile
Но видишь ли, хотя на моем лице может быть улыбка
My eyes, they never can lie
Мои глаза никогда не лгут
And I′m hurt that's so easy for you to tell
И мне больно, что тебе так легко это понять
But can't you see it′s goodbye
Но разве ты не видишь, что это прощание
I know the time has come to stop all this pretending
Я знаю, пришло время прекратить притворяться
The time is right for us to say goodbye
Настало время нам попрощаться
No need to hide youself away from what you′re thinking
Не нужно прятаться от своих мыслей
And goodbye is the saddest word to say
И "прощай" самое грустное слово
It's funny to think that it somehow all began
Забавно думать, что все это как-то началось
While drinking some every fine wine
За бокалом прекрасного вина
There was you and me and my very best friend
Были ты, я и моя лучшая подруга
Just talking and passing some time
Просто болтали и проводили время
But just by the way you looked at her
Но по тому, как ты смотрел на нее
And how she looked at you
И как она смотрела на тебя
I knew love was taking over
Я поняла, что любовь берет верх
And there was nothing I could really do
И я ничего не могла поделать
I know the time has come to stop all this pretending
Я знаю, пришло время прекратить притворяться
The time is right for us to say goodbye
Настало время нам попрощаться
No need to hide youself away from what you′re thinking
Не нужно прятаться от своих мыслей
And goodbye is the saddest word to say
И "прощай" самое грустное слово
I know the time has come to stop all this pretending
Я знаю, пришло время прекратить притворяться
The time is right for us to say goodbye
Настало время нам попрощаться
No need to hide youself away from what you're thinking
Не нужно прятаться от своих мыслей
And goodbye is the saddest word to say
И "прощай" самое грустное слово
And goodbye is the saddest word to say
И "прощай" самое грустное слово
And goodbye is the saddest word to say
И "прощай" самое грустное слово






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.