Paroles et traduction 陳秋霞 - 夜溫柔(香港電台廣播劇"夜溫柔"主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜溫柔(香港電台廣播劇"夜溫柔"主題曲)
Gentle Night (Theme Song for the Hong Kong Radio Drama "Gentle Night")
天邊朗月照凡塵
The
bright
moon
in
the
sky
shines
upon
the
mortal
world
涼風輕輕送白雲
The
cool
breeze
gently
pushes
the
clouds
情如良夜溫柔
Love
is
like
the
gentle
night
害怕見到亂紛紛
Afraid
to
see
the
chaos
天邊朗月照誰人
The
bright
moon
in
the
sky
shines
upon
whom
凡間只照我二人
In
the
mortal
world,
it
only
shines
upon
you
and
me
情如明月照心裡
Love
is
like
the
bright
moon
shining
in
my
heart
撥起心內樂韻
Plucking
the
rhythm
of
joy
in
my
heart
寫心曲用心韻
Write
a
song
from
the
heart
with
heartstrings
蟲兒連聲要追問
The
insects
ask
in
unison
問記琴弦在何處
Where
is
the
piano
string
在你我心中印
Imprinted
in
your
and
my
hearts
天邊朗月照凡塵
The
bright
moon
in
the
sky
shines
upon
the
mortal
world
凡間只照我二人
In
the
mortal
world,
it
only
shines
upon
you
and
me
尋求平淡安寧
Seeking
peace
and
tranquility
願兩心相悅常伴襯
May
our
hearts
be
happy
and
always
together
天邊朗月照凡塵
The
bright
moon
in
the
sky
shines
upon
the
mortal
world
涼風輕輕送白雲
The
cool
breeze
gently
pushes
the
clouds
情如良夜溫柔
Love
is
like
the
gentle
night
害怕見到亂紛紛
Afraid
to
see
the
chaos
天邊朗月照誰人
The
bright
moon
in
the
sky
shines
upon
whom
凡間只照我二人
In
the
mortal
world,
it
only
shines
upon
you
and
me
情如明月照心裡
Love
is
like
the
bright
moon
shining
in
my
heart
撥起心內樂韻
Plucking
the
rhythm
of
joy
in
my
heart
寫心曲用心韻
Write
a
song
from
the
heart
with
heartstrings
蟲兒連聲要追問
The
insects
ask
in
unison
問記琴弦在何處
Where
is
the
piano
string
在你我心中印
Imprinted
in
your
and
my
hearts
天邊朗月照凡塵
The
bright
moon
in
the
sky
shines
upon
the
mortal
world
凡間只照我二人
In
the
mortal
world,
it
only
shines
upon
you
and
me
尋求平淡安寧
Seeking
peace
and
tranquility
願兩心相悅常伴襯
May
our
hearts
be
happy
and
always
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Qiu Xia Chen
Album
心聲...想你
date de sortie
01-01-1979
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.