Paroles et traduction 陳秋霞 - 情義永在
情義永在
Affection
is
Forever
盼相對
永不灑淚
I
hope
to
see
you,
never
shed
tears
共你苦與樂
亦同聚
Together
with
you,
through
bitter
and
sweet,
we
gather
魂夢與共
Our
souls
dream
together
兩心醉
拋開憂慮
Our
two
hearts
are
drunk,
let
go
of
worries
恨怨願可永消逝
May
hatred
and
resentment
be
forever
dispelled
歡笑冇憂慮
Laughter
without
worry
願期望到恆
愛意許
I
hope
to
be
with
you
forever,
love
to
permit
相愛更相聚
To
love
each
other
and
be
together
無論富與貧
永共對
No
matter
rich
or
poor,
forever
together
風雨也不懼
Storms
are
not
afraid
望齊渡過困難
切記取
Look
forward
to
getting
through
the
difficulties,
remember
今世盼相聚
May
we
meet
in
this
life
長伴永唱隨
倍樂趣
To
always
accompany
and
sing
along,
to
double
the
fun
同你長伴與共
To
always
accompany
you
愛惜這片刻歡聚
Cherish
this
moment
of
joy
為你名與利
不再想
For
you,
I
no
longer
think
about
fame
and
fortune
求你別再問盼應允
I
beg
you
to
stop
asking
and
promise
舊怨若再想更虛幻
If
old
grudges
are
thought
of
again,
they
are
even
more
illusory
歡笑冇憂慮
Laughter
without
worry
願期望到恆
愛意許
I
hope
to
be
with
you
forever,
love
to
permit
相愛更相聚
To
love
each
other
and
be
together
無論富與貧
永共對
No
matter
rich
or
poor,
forever
together
風雨也不懼
Storms
are
not
afraid
望齊渡過困難
切記取
Look
forward
to
getting
through
the
difficulties,
remember
今世盼相聚
May
we
meet
in
this
life
長伴永唱隨
倍樂趣
To
always
accompany
and
sing
along,
to
double
the
fun
歡笑冇憂慮
Laughter
without
worry
願期望到恆
愛意許
I
hope
to
be
with
you
forever,
love
to
permit
相愛更相聚
To
love
each
other
and
be
together
無論富與貧
永共對
No
matter
rich
or
poor,
forever
together
風雨也不懼
Storms
are
not
afraid
望齊渡過困難
切記取
Look
forward
to
getting
through
the
difficulties,
remember
今世盼相聚
May
we
meet
in
this
life
長伴永唱隨
倍樂趣
To
always
accompany
and
sing
along,
to
double
the
fun
歡笑冇憂慮
Laughter
without
worry
願期望到恆
愛意許...
I
hope
to
be
with
you
forever,
love
to
permit...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klinkhammer, M. Kunze
Album
第二道彩虹
date de sortie
01-01-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.