陳秋霞 - 想著你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳秋霞 - 想著你




想著你
Думая о тебе
真怕怕 今晚讀到眼曚曚
Так боюсь, что сегодня буду читать до рези в глазах,
想見你 心意願會通
Хочу увидеть тебя, надеюсь, мои чувства дойдут.
望見新寄近照 痴痴地笑
Смотрю на недавно присланное фото, глупо улыбаюсь,
當初的種種
Вспоминаю всё,
腦際現玲瓏 溫馨的關注
Что было, так ясно, твоя тёплая забота,
細細的愛意
Нежная любовь,
暖我心中
Согревает мое сердце.
心怕怕 筆記 係信又唔同
Сердце боится, конспект - вроде письмо, но не совсем,
一句句 深記在腦中
Каждую строчку помню наизусть.
願這筆記係信 溫書似讀信
Хотела бы, чтобы конспект был письмом, а учеба - чтением письма,
一睇即刻懂
Чтобы сразу всё понимать.
句句話玲瓏 溫書真苦痛
Каждое слово так ясно, но учиться так тяжело,
個腦好快痛
Голова быстро начинает болеть,
完全不輕鬆
Совсем нелегко.
常懷念往日那美夢
Часто вспоминаю тот прекрасный сон,
情重愛更濃 沒法衝
Чувства сильны, любовь еще крепче, но ничего не могу поделать.
常懷念信內那句話
Часто вспоминаю те слова в письме,
成日心緊記 莫放鬆
Всегда держу их в сердце, не забываю.
真怕怕 今晚讀到眼曚曚
Так боюсь, что сегодня буду читать до рези в глазах,
想見你 心意願會通
Хочу увидеть тебя, надеюсь, мои чувства дойдут.
望見新寄近照 痴痴地笑
Смотрю на недавно присланное фото, глупо улыбаюсь,
當初的種種
Вспоминаю всё,
腦際現玲瓏 溫馨的關注
Что было, так ясно, твоя тёплая забота,
細細的愛意
Нежная любовь,
暖我心中
Согревает мое сердце.
心怕怕 筆記 係信又唔同
Сердце боится, конспект - вроде письмо, но не совсем,
一句句 深記在腦中
Каждую строчку помню наизусть.
願這筆記係信 溫書似讀信
Хотела бы, чтобы конспект был письмом, а учеба - чтением письма,
一睇即刻懂
Чтобы сразу всё понимать.
句句話玲瓏 溫書真苦痛
Каждое слово так ясно, но учиться так тяжело,
個腦好快痛
Голова быстро начинает болеть,
完全不輕鬆
Совсем нелегко.
常懷念往日那美夢
Часто вспоминаю тот прекрасный сон,
情重愛更濃 沒法衝
Чувства сильны, любовь еще крепче, но ничего не могу поделать.
常懷念信內那句話
Часто вспоминаю те слова в письме,
成日心緊記 莫放鬆
Всегда держу их в сердце, не забываю.
常懷念往日那美夢
Часто вспоминаю тот прекрасный сон,
情重愛更濃 沒法衝
Чувства сильны, любовь еще крепче, но ничего не могу поделать.
常懷念信內那句話
Часто вспоминаю те слова в письме,
成日心緊記 莫放鬆
Всегда держу их в сердце, не забываю.
常懷念往日那美夢
Часто вспоминаю тот прекрасный сон,
情重愛更濃 沒法衝
Чувства сильны, любовь еще крепче, но ничего не могу поделать.
常懷念信內那句話
Часто вспоминаю те слова в письме,
成日心緊記 莫放鬆
Всегда держу их в сердце, не забываю.





Writer(s): Qiu Xia Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.