Chely Wright - Feelin' Single and Seein' Double - traduction des paroles en allemand




Feelin' Single and Seein' Double
Fühlte mich Single und sah doppelt
(Wayne Kemp)
(Wayne Kemp)
Well I really had a ball last night
Also, ich hatte letzte Nacht wirklich einen Riesenspaß
I held all the pretty boys tight
Ich hielt all die hübschen Jungs fest
I was feelin' single seein' double
Ich fühlte mich Single und sah doppelt
Wound up in a whole lot of trouble
Geriet in eine Menge Ärger
But today I'll face the big fight but
Aber heute stelle ich mich dem großen Streit, aber
I really had a ball last night.
ich hatte letzte Nacht wirklich einen Riesenspaß.
When I came home from work this mornin'
Als ich heute Morgen von der Arbeit nach Hause kam
My baby was feelin' low
War mein Schatz niedergeschlagen
And he told me what was on his mind
Und er sagte mir, was ihn bedrückte
Then he told me where I could go
Dann sagte er mir, wohin ich gehen könnte
Well I didn't want to go where he told me to
Nun, ich wollte nicht dorthin gehen, wohin er mich schickte
'Cause the water was cold in the lake
Denn das Wasser im See war kalt
Now there's somethin' fishy 'bout this whole deal
Jetzt ist an der ganzen Sache etwas faul
I don't see where I made my mistake.
Ich sehe nicht, wo ich meinen Fehler gemacht habe.
But I really had a ball last night
Aber ich hatte letzte Nacht wirklich einen Riesenspaß
I held all the pretty boys tight
Ich hielt all die hübschen Jungs fest
I was feelin' single seein' double
Ich fühlte mich Single und sah doppelt
Wound up in a whole lot of trouble
Geriet in eine Menge Ärger
But today I'll face the big fight but
Aber heute stelle ich mich dem großen Streit, aber
I really had a ball last night.
ich hatte letzte Nacht wirklich einen Riesenspaß.
When I woke up this mornin'
Als ich heute Morgen aufwachte
Like me the sun was high
Wie ich, stand die Sonne hoch
Well I started walkin' the long way home
Also machte ich mich auf den langen Heimweg
Just to think of an alibi
Nur um mir ein Alibi auszudenken
Well I couldn't think of a doggone thing
Aber mir fiel verdammt nochmal nichts ein
That hadn't already been said
Was nicht schon gesagt worden war
So I guess I better just play it by ear
Also lass ich es wohl besser einfach darauf ankommen
For I'm already dead.
Denn ich bin sowieso erledigt.
But I really had a ball last night
Aber ich hatte letzte Nacht wirklich einen Riesenspaß
I held all the pretty boys tight
Ich hielt all die hübschen Jungs fest
I was feelin' single seein' double
Ich fühlte mich Single und sah doppelt
Wound up in a whole lot of trouble
Geriet in eine Menge Ärger
And today I'll face the big fight but
Und heute stelle ich mich dem großen Streit, aber
I really had a ball last night.
ich hatte letzte Nacht wirklich einen Riesenspaß.
But today I'll face the big fight but
Aber heute stelle ich mich dem großen Streit, aber
I really had a ball last night...
ich hatte letzte Nacht wirklich einen Riesenspaß...





Writer(s): Wayne Kemp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.