Paroles et traduction Chely Wright - I Got Him Ready For You
I
taught
him
how
to
talk
to
me
Я
научила
его
разговаривать
со
мной.
I
showed
him
what
a
woman
needs
Я
показала
ему,
что
нужно
женщине.
A
hand
just
to
hold
in
the
dark
Рука,
за
которую
можно
держаться
в
темноте.
He
used
to
think
it
was
enough
Раньше
он
думал,
что
этого
достаточно.
Sending
flowers
to
show
love
Посылаю
цветы,
чтобы
показать
свою
любовь.
Now
he
knows
he's
gotta
open
up
his
heart
Теперь
он
знает,
что
должен
открыть
свое
сердце.
And
the
saddest
thing
'bout
how
it
all
came
down
И
самое
печальное
то,
как
все
это
произошло.
Is
he's
not
here
with
me
now
Его
сейчас
нет
рядом
со
мной
I
got
him
ready
for
you
Я
приготовил
его
для
тебя.
Look
at
all
the
things
he
can
do
Посмотри,
на
что
он
способен.
You
can
cry
on
his
shoulder
Ты
можешь
поплакать
у
него
на
плече.
He
might
even
cry
too
Он
может
даже
заплакать.
He's
come
a
long,
long
way
Он
проделал
долгий,
долгий
путь.
And
it's
tragic
but
true
Это
трагично,
но
это
правда.
I
guess
I
got
him
ready
for
you
Думаю,
я
приготовила
его
для
тебя.
I
wouldn't
say
I
have
regrets
Я
бы
не
сказал,
что
сожалею.
'Bout
the
times
that
we
both
spent
О
том
времени,
которое
мы
оба
провели
вместе
If
the
truth
be
known,
I'm
a
little
better
too
По
правде
говоря,
мне
тоже
немного
лучше.
So
when
he
does
the
little
things
Так
что
когда
он
делает
всякие
мелочи
...
When
he
treats
you
like
a
queen
Когда
он
обращается
с
тобой,
как
с
королевой.
In
a
crazy
way,
I'm
bearing
the
rood
Каким-то
безумным
образом
я
несу
руд.
Ooh,
I
feel
like
I
did
all
the
fixing
him
up
О,
у
меня
такое
чувство,
будто
я
сама
его
вылечила.
But
you
moved
into
our
house
of
love
Но
ты
переехала
в
наш
дом
любви.
I
got
him
ready
for
you
Я
приготовил
его
для
тебя.
Look
at
all
the
things
he
can
do
Посмотри,
на
что
он
способен.
You
can
cry
on
his
shoulder
Ты
можешь
поплакать
у
него
на
плече.
He
might
even
cry
too
Он
может
даже
заплакать.
He's
come
a
long,
long
way
Он
проделал
долгий,
долгий
путь.
And
it's
tragic
but
true
Это
трагично,
но
это
правда.
I
guess
I
got
him
ready
for
you
Думаю,
я
приготовила
его
для
тебя.
I
don't
blame
you,
I'm
not
saying
Я
не
виню
тебя,
я
не
говорю
...
You
stole
him
away
from
me
Ты
украла
его
у
меня.
I
just
want
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
He's
not
the
man
he
used
to
be,
yeah
Он
уже
не
тот
человек,
каким
был
раньше,
да
He's
come
a
long,
long
way
Он
проделал
долгий,
долгий
путь.
And
it's
tragic
but
true
Это
трагично,
но
это
правда.
I
guess
I
got
him
ready
for
you,
oh,
oh,
yeah
Думаю,
я
приготовила
его
для
тебя,
О,
О,
да
I
guess
I
got
him
ready
for
you
Думаю,
я
приготовила
его
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chely Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.