Paroles et traduction Chely Wright - If I Were Jackie (home studio demo)
If
I
had
married
JFK
Если
бы
я
вышла
замуж
за
Кеннеди
I
would
have
lost
my
mind
Я
бы
сошел
с
ума
'Cause
everybody
seemed
to
know
Потому
что,
казалось,
все
знали
How
he
spent
his
leisure
time
Как
он
проводил
свой
досуг
Well
I
guess
that
things
were
different
then
Ну,
я
думаю,
тогда
все
было
по-другому
A
wife
just
turned
her
head
Жена
просто
повернула
голову
But
do
you
think
she
cried
Но
ты
думаешь,
она
плакала
When
the
president
didn't
make
it
home
to
bed
Когда
президент
не
добрался
домой,
чтобы
лечь
спать
How
did
she
survive
Как
она
выжила
That
kind
of
life
Такая
жизнь
If
I
were
Jackie
Если
бы
я
был
Джеки
I'd
got
in
one
of
those
black
sedans
Я
сел
в
один
из
тех
черных
седанов
And
left
the
secret
service
in
the
dust
И
оставил
секретную
службу
в
пыли
If
I
were
Jackie
Если
бы
я
был
Джеки
I'd
of
told
Marylin
- you
can
keep
that
man
Я
бы
сказал
Мэрилин
- ты
можешь
оставить
этого
мужчину
себе
'Cause
he's
gonna
cheat
on
you
like
he
cheated
on
us
Потому
что
он
собирается
изменить
тебе,
как
он
изменил
нам
She
kept
on
facing
forward
and
she
held
her
head
up
high
Она
продолжала
смотреть
вперед
и
высоко
держала
голову
Even
when
she
smelled
a
strange
perfume
Даже
когда
она
почувствовала
запах
незнакомых
духов
She
stood
there
by
his
side
Она
стояла
там,
рядом
с
ним
She'd
smile
and
she
would
wave
Она
улыбалась
и
махала
рукой
Like
she
had
grown
accustomed
to
Как
будто
она
привыкла
к
The
picture
of
perfection
like
a
debutante
would
do
Образ
совершенства,
как
это
сделала
бы
дебютантка
Did
she
ever
ask
him
Она
когда-нибудь
спрашивала
его
Where
the
hell
have
you
been
Где,
черт
возьми,
ты
был
If
I
were
Jackie
Если
бы
я
был
Джеки
I'd
got
in
one
of
those
black
sedans
Я
сел
в
один
из
тех
черных
седанов
And
left
the
secret
service
in
the
dust
И
оставил
секретную
службу
в
пыли
If
I
were
Jackie
Если
бы
я
был
Джеки
I'd
of
told
Marylin
- you
can
keep
that
man
Я
бы
сказал
Мэрилин
- ты
можешь
оставить
этого
мужчину
себе
'Cause
he's
gonna
cheat
on
you
like
he
cheated
on
us
Потому
что
он
собирается
изменить
тебе,
как
он
изменил
нам
Well,
I
guess
it's
easy
to
sit
here
today
and
say
what
I
would
do
Что
ж,
я
думаю,
легко
сидеть
здесь
сегодня
и
говорить,
что
бы
я
сделал
Yeah,
but
we'll
probably
never
know
Да,
но
мы,
вероятно,
никогда
этого
не
узнаем
If
it
was
her
weakness
or
strength
Было
ли
это
ее
слабостью
или
силой
That
covered
up
the
truth
Это
скрывало
правду
If
I
were
Jackie
Если
бы
я
был
Джеки
I'd
got
in
one
of
those
black
sedans
Я
сел
в
один
из
тех
черных
седанов
And
left
the
secret
service
in
the
dust
И
оставил
секретную
службу
в
пыли
If
I
were
Jackie
Если
бы
я
был
Джеки
I'd
of
told
Marylin
- you
can
keep
that
man
Я
бы
сказал
Мэрилин
- ты
можешь
оставить
этого
мужчину
себе
'Cause
he's
gonna
cheat
on
you
like
he
cheated
on
us
Потому
что
он
собирается
изменить
тебе,
как
он
изменил
нам
If
I
were
Jackie
Если
бы
я
был
Джеки
I'd
got
in
one
of
those
black
seans
Я
попал
в
один
из
тех
черных
сеансов
And
left
the
secret
service
in
the
dust
И
оставил
секретную
службу
в
пыли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chely Wright, Michael Mobley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.