Paroles et traduction Chely Wright - One Night in Las Vegas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Night in Las Vegas
Одна ночь в Лас-Вегасе
Flight
709
pulled
up
to
the
gate
Рейс
709
подъехал
к
выходу,
An
hour
and
45
minutes
late
Опоздав
на
час
и
сорок
пять,
And
of
course
our
connection
was
already
in
the
air
И,
конечно,
наш
стыковочный
рейс
уже
был
в
воздухе.
Spent
a
day
of
our
vacation
in
Chicago
O'Hare
Мы
провели
день
нашего
отпуска
в
аэропорту
О'Хара.
And
like
musical
chairs
at
the
baggage
belt
И
как
в
игре
с
музыкальными
стульями
у
ленты
выдачи
багажа,
We
were
the
last
ones
standin'
there
when
nothin'
came
out
Мы
остались
последними,
когда
ничего
не
выехало.
Looking
back
now
on
our
string
of
bad
luck
Оглядываясь
назад
на
нашу
череду
неудач,
That
just
wasn't
our
day
but
you
know
what?
Это
был
просто
не
наш
день,
но
знаешь
что?
That
one
night
in
Las
Vegas
Та
одна
ночь
в
Лас-Вегасе,
Lyin'
there
with
you
Когда
я
лежала
там
с
тобой,
Was
well
worth
everything
Стоила
всего,
That
you
and
I
went
through
Через
что
мы
прошли.
And
so
it
goes,
our
life's
been
that
way
Так
и
идет
наша
жизнь,
Puttin'
out
fires,
takin'
it
day
by
day
Тушим
пожары,
живем
одним
днем.
And
look
at
this
year,
it's
been
our
hardest
one
yet
И
посмотри
на
этот
год,
он
был
самым
тяжелым,
Just
when
we
thought
it
had
gotten
bad
as
it
could
get
Как
раз
когда
мы
думали,
что
хуже
уже
не
будет.
You
got
transferred
to
Denver,
I
stayed
behind
Тебя
перевели
в
Денвер,
я
осталась,
Put
the
house
on
the
market
'bout
went
out
of
my
mind
Выставила
дом
на
продажу,
чуть
с
ума
не
сошла.
And
your
dad
got
sick,
I've
never
seen
you
so
scared
А
твой
отец
заболел,
я
никогда
не
видела
тебя
таким
испуганным.
We
almost
didn't
make
it
through
the
year
Мы
чуть
не
сломались
в
этом
году.
But
that
weekend
in
the
mountains
Но
эти
выходные
в
горах,
In
a
cabin
all
by
ourselves
В
домике,
только
мы
вдвоем,
Makin'
that
one
memory
Создали
то
одно
воспоминание,
Made
up
for
everything
else
Которое
компенсировало
все
остальное.
Oh
me
and
my
insecurities
О,
я
и
моя
неуверенность,
You
and
your
stubborn
pride
Ты
и
твоя
упрямая
гордость.
If
we've
learned
anything
Если
мы
чему-то
и
научились,
It's
there's
no
winner
when
we
fight
Так
это
тому,
что
в
наших
ссорах
нет
победителей.
So
this
mornin'
in
our
kitchen
Сегодня
утром
на
нашей
кухне,
After
talkin'
all
night
long
Проговорив
всю
ночь
напролет,
We
finally
stopped
tryin'
to
figure
out
Мы
наконец
перестали
пытаться
выяснить,
Who's
right
and
who
is
wrong
Кто
прав,
а
кто
виноват.
And
when
you
hold
me
like
you're
holdin'
me
И
когда
ты
обнимаешь
меня
так,
как
обнимаешь
сейчас,
And
I
kiss
your
tired
face
И
я
целую
твое
усталое
лицо,
We
know
we
took
the
long
way
here
Мы
знаем,
что
шли
сюда
долгим
путем,
But
wound
up
in
a
better
place
Но
оказались
в
лучшем
месте.
Baby
one
night
in
Las
Vegas
Милый,
та
одна
ночь
в
Лас-Вегасе
Or
one
weekend
in
the
mountains
Или
те
выходные
в
горах,
Any
moment
we're
together
Любое
мгновение,
когда
мы
вместе,
Makes
up
for
everything
else
Компенсирует
все
остальное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chely Wright, Brad Paisley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.