Paroles et traduction Chely Wright - Sea of Cowboy Hats
I've
been
out
here
seven
dances
in
a
row
Я
был
здесь
семь
танцев
подряд.
Yeah,
the
band's
so
hot
they
won't
play
nothin'
slow
Да,
группа
такая
крутая,
что
они
не
будут
играть
ничего
медленного.
Stetsons
and
Wrangler
jeans
are
floodin'
through
the
door
Стетсоны
и
джинсы
"Рэнглер"
льются
потоком
через
дверь.
And
it's
sink
or
swim
as
soon
as
you
hit
the
floor
И
это
тонуть
или
плыть,
как
только
ты
упадешь
на
пол.
I'm
dancin'
in
a
sea
of
cowboy
hats
Я
танцую
в
море
ковбойских
шляп.
Shoulder
to
shoulder
and
back
to
back
Плечом
к
плечу
и
спиной
к
спине.
Two
steppin'
fools
as
far
as
the
eye
can
see
Два
шагающих
дурака,
насколько
хватает
глаз.
They're
ridin'
the
wave
on
that
sawdust
floor
Они
катаются
на
волне
по
полу
из
опилок.
Rockin'
the
boat
from
shore
to
shore
Раскачиваю
лодку
от
берега
к
берегу.
So
jump
right
in
'cause
this
is
where
it's
at
Так
что
прыгай
прямо
сюда,
потому
что
именно
здесь
все
и
происходит.
In
the
sea
of
cowboy
hats,
yeah
В
море
ковбойских
шляп,
да
Feel
free
to
scrape
your
boots
'til
they've
worn
holes
Не
стесняйтесь
скрести
свои
ботинки,
пока
они
не
станут
дырявыми
You
won't
get
too
far
in
here
with
rubber
soles
На
резиновой
подошве
далеко
не
уйдешь.
Yeah
the
place
is
packed
and
we're
puttin'
on
a
show
Да,
здесь
полно
народу,
и
мы
устраиваем
шоу.
In
over
our
heads
and
caught
up
in
the
flow
Пролетели
над
нашими
головами
и
подхватили
поток.
Yeah,
I'm
dancin'
in
a
sea
of
cowboy
hats
Да,
я
танцую
в
море
ковбойских
шляп.
Shoulder
to
shoulder
and
back
to
back
Плечом
к
плечу
и
спиной
к
спине.
Two
steppin'
fools
as
far
as
the
eye
can
see
Два
шагающих
дурака,
насколько
хватает
глаз.
They're
ridin'
the
wave
on
that
sawdust
floor
Они
катаются
на
волне
по
полу
из
опилок.
Rockin'
the
boat
from
shore
to
shore
Раскачиваю
лодку
от
берега
к
берегу.
So
jump
right
in
'cause
this
is
where
it's
at
Так
что
прыгай
прямо
сюда,
потому
что
именно
здесь
все
и
происходит.
In
the
sea
of
cowboy
hats
В
море
ковбойских
шляп
I'm
dancin'
in
a
sea
of
cowboy
hats
Я
танцую
в
море
ковбойских
шляп.
Shoulder
to
shoulder
and
back
to
back
Плечом
к
плечу
и
спиной
к
спине.
Two
steppin'
fools
as
far
as
the
eye
can
see
Два
шагающих
дурака,
насколько
хватает
глаз.
They're
ridin'
the
wave
on
that
sawdust
floor
Они
катаются
на
волне
по
полу
из
опилок.
Rockin'
the
boat
from
shore
to
shore
Раскачиваю
лодку
от
берега
к
берегу.
So
jump
right
in
'cause
this
is
where
it's
Так
что
прыгай
прямо
сюда,
потому
что
именно
здесь
все
и
происходит.
At
in
the
sea
of
cowboy
hats
В
море
ковбойских
шляп
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dale Dodson, Jimmy Melton, Chely Wright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.