Paroles et traduction Chely Wright - Your Shirt
There's
a
rip
in
the
elbow
of
the
left
sleeve
На
локте
левого
рукава
дыра.
And
one
button
doesn't
match
И
одна
пуговица
не
подходит.
You
sewed
that
one
on
yourself
Ты
сам
себе
его
пришил.
And
at
the
time
it
made
me
laugh
И
в
то
время
это
заставляло
меня
смеяться.
It's
frayed
on
the
collar
it's
so
old
and
faded
out
blue
Он
потерт
на
воротнике,
он
такой
старый
и
выцветший.
And
I'll
never
wash
it
'cause
И
я
никогда
не
отмою
его,
потому
что
...
It
smells
so
exactly
like
you
Он
пахнет
в
точности
как
ты.
When
you
left
it
I'm
sure
Когда
ты
его
оставил
я
уверен
You
didn't
think
twice
about
it
Ты
не
думал
об
этом
дважды.
But
the
irony
is
that
I
can't
live
without
it
Но
ирония
в
том,
что
я
не
могу
жить
без
этого.
I
wear
your
shirt
like
it's
your
arms
around
me
Я
ношу
твою
рубашку,
как
будто
это
твои
руки
обнимают
меня.
I
put
it
on
and
you
just
surround
me
Я
надеваю
его,
и
ты
просто
окружаешь
меня,
It's
so
soft
on
my
skin
он
так
мягок
на
моей
коже.
Like
the
touch
of
your
hands
Как
прикосновение
твоих
рук.
So
good
it
hurts
Так
хорошо,
что
больно.
I
should
burn
it
I
know
Я
должен
сжечь
его
я
знаю
Tear
it
up
I'm
this
close
Разорви
его
я
так
близко
But
for
the
moment
I
just
can't
let
go
Но
сейчас
я
просто
не
могу
отпустить
Of
your
shirt
Твою
рубашку.
It
keeps
me
warm
when
I
sleep
Он
согревает
меня,
когда
я
сплю.
And
those
nights
I
don't
И
те
ночи,
когда
я
не
...
It
keeps
me
company
Это
составляет
мне
компанию.
I've
got
it
on
in
the
mornings
having
coffee
Я
включаю
его
по
утрам,
когда
пью
кофе.
And
after
work
when
I'm
watching
TV
И
после
работы,
когда
я
смотрю
телевизор.
It's
my
comfort
it's
my
torture
and
yes
I
realize
Это
мое
утешение
это
моя
пытка
и
да
я
понимаю
It's
just
some
worn
out
old
fabric
Что
это
всего
лишь
старая
изношенная
ткань
But
it's
my
consolation
prize
Но
это
мой
утешительный
приз.
And
I'd
be
a
wreck
in
a
New
York
minute
И
я
бы
превратился
в
катастрофу
через
минуту
в
Нью
Йорке
If
I
think
too
long
of
how
you
held
me
in
it
Если
я
слишком
долго
буду
думать
о
том,
как
ты
держал
меня
в
нем
...
I
wear
your
shirt
like
it's
your
arms
around
me
Я
ношу
твою
рубашку,
как
будто
это
твои
руки
обнимают
меня.
I
put
it
on
and
you
just
surround
me
Я
надеваю
его,
и
ты
просто
окружаешь
меня,
It's
so
soft
on
my
skin
он
так
мягок
на
моей
коже.
Like
the
touch
of
your
hands
Как
прикосновение
твоих
рук.
So
good
it
hurts
Так
хорошо,
что
больно.
I
should
burn
it
I
know
Я
должен
сжечь
его
я
знаю
Tear
it
up
I'm
this
close
Разорви
его
я
так
близко
But
for
the
moment
I
just
can't
let
go
Но
сейчас
я
просто
не
могу
отпустить
Of
your
shirt
Твою
рубашку.
Your
shirt
I
love
your
shirt
Твоя
рубашка
мне
нравится
твоя
рубашка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Pound Lamb, Lisa A Drew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.