Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Te Nota
Man sieht es dir an
Niña,
ven
para
acá
que
se
te
nota
Mädchen,
komm
her,
denn
man
sieht
es
dir
an
Que
está
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Dass
du
eifersüchtig
bist,
wenn
ich
mit
einer
anderen
gehe
Que
se
te
nota
Dass
man
es
dir
ansieht
Nena
Chema
Rivas
Baby,
Chema
Rivas
Esto
es
de
corazón
Das
kommt
von
Herzen
Ha
pasado
el
tiempo
y
no
pierdo
la
fe
Die
Zeit
ist
vergangen
und
ich
verliere
den
Glauben
nicht
Me
siento
como
un
niño
que
vuelve
a
nacer
Ich
fühle
mich
wie
ein
Kind,
das
neu
geboren
wird
Eres
como
esa
crema
que
calma
la
piel
Du
bist
wie
diese
Creme,
die
die
Haut
beruhigt
Me
pasaría
la
noche
hasta
el
amanecer
Ich
würde
die
Nacht
bis
zum
Morgengrauen
verbringen
En
una
playa
del
puerto
An
einem
Strand
am
Hafen
Contagiado
de
sentimientos
Angesteckt
von
Gefühlen
Si
me
lo
pides,
me
quedo
Wenn
du
mich
bittest,
bleibe
ich
Niña,
ven
pa'
acá
que
se
te
nota
Mädchen,
komm
her,
denn
man
sieht
es
dir
an
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Dass
du
eifersüchtig
bist,
wenn
ich
mit
einer
anderen
gehe
Que
soy
un
loco,
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Dass
ich
verrückt
bin,
das
ist
es,
was
dich
verrückt
macht
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Lass
es
uns
langsam
tun,
im
Rhythmus
der
Wellen
Y
no
me
de
más
bola
Und
zier
dich
nicht
so
Que
se
te
nota
Dass
man
es
dir
ansieht
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Dass
du
eifersüchtig
bist,
wenn
ich
mit
einer
anderen
gehe
Que
soy
un
loco,
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Dass
ich
verrückt
bin,
das
ist
es,
was
dich
verrückt
macht
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Lass
es
uns
langsam
tun,
im
Rhythmus
der
Wellen
Y
no
me
de
más
bola
Und
zier
dich
nicht
so
Si
juegas
conmigo,
niña,
prefiero
que
sea
en
mi
cama
Wenn
du
mit
mir
spielst,
Mädchen,
dann
lieber
in
meinem
Bett
Y
vamos
a
hacerlo
to'a
la
noche
hasta
que
se
acabe
la
gana
Und
lass
es
uns
die
ganze
Nacht
tun,
bis
die
Lust
vergeht
No
se
echa
pa'lante
pero
la
entiendo
con
la
mirada
Sie
macht
keinen
Schritt
nach
vorn,
aber
ich
verstehe
sie
mit
einem
Blick
Tiene
carita
de
buena
y
luego
se
convierte
en
mala
Sie
hat
ein
unschuldiges
Gesicht
und
wird
dann
zur
Bösen
En
la
disco
reggaetón
In
der
Disco,
Reggaeton
Ella
baila
esta
canción
Sie
tanzt
zu
diesem
Lied
Sabes
que
la
hice
pa'
ella
Sie
weiß,
dass
ich
es
für
sie
gemacht
habe
Y
me
salió
del
corazón
Und
es
kam
mir
vom
Herzen
A
su
novio
lo
dejó
Ihren
Freund
hat
sie
verlassen
Porque
como
yo
no
hay
dos
Denn
einen
wie
mich
gibt
es
nicht
zweimal
Se
te
nota
en
la
mirada
Man
sieht
es
dir
am
Blick
an
Que
el
bueno
soy
yo
Dass
ich
der
Richtige
bin
No
vengas
hablándome
de
amor
Komm
mir
nicht
und
rede
von
Liebe
Para
mí,
besarte
fue
un
honor
Für
mich
war
es
eine
Ehre,
dich
zu
küssen
Ojalá
te
quieran
como
yo
Hoffentlich
liebt
man
dich
so
wie
ich
No
vengas
hablándome
de
amor
Komm
mir
nicht
und
rede
von
Liebe
Para
mí,
besarte
fue
un
honor
Für
mich
war
es
eine
Ehre,
dich
zu
küssen
Ojalá
te
quieran
como
yo
Hoffentlich
liebt
man
dich
so
wie
ich
Niña,
ven
pa'
acá
que
se
te
nota
Mädchen,
komm
her,
denn
man
sieht
es
dir
an
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Dass
du
eifersüchtig
bist,
wenn
ich
mit
einer
anderen
gehe
Que
soy
un
loco,
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Dass
ich
verrückt
bin,
das
ist
es,
was
dich
verrückt
macht
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Lass
es
uns
langsam
tun,
im
Rhythmus
der
Wellen
Y
no
me
de
más
bola
Und
zier
dich
nicht
so
Que
se
te
nota
Dass
man
es
dir
ansieht
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Dass
du
eifersüchtig
bist,
wenn
ich
mit
einer
anderen
gehe
Que
soy
un
loco
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Dass
ich
verrückt
bin,
das
ist
es,
was
dich
verrückt
macht
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Lass
es
uns
langsam
tun,
im
Rhythmus
der
Wellen
Y
no
me
de
más
bola
Und
zier
dich
nicht
so
Sube
la
temperatura
hace
calor
Die
Temperatur
steigt,
es
ist
heiß
Recuerdo
que
a
los
quince
todo
era
mejor
Ich
erinnere
mich,
mit
fünfzehn
war
alles
besser
Me
acuerdo
de
las
noches
en
el
Botellón
Ich
erinnere
mich
an
die
Nächte
beim
Botellón
De
aquí
nadie
se
pira
hasta
que
se
acabe
el
ron
Von
hier
haut
keiner
ab,
bis
der
Rum
alle
ist
Por
esos
amigos
que
siempre
están
Für
die
Freunde,
die
immer
da
sind
Y
los
que
se
hallan
ido
que
no
vuelvan
más
Und
die,
die
gegangen
sind,
sollen
nie
mehr
wiederkommen
Dale
mami,
tú
pa'
mí
eres
un
Grammy
Los
Mami,
für
mich
bist
du
ein
Grammy
Me
siento
a
300
como
en
un
Bugatti
Ich
fühle
mich
wie
300,
wie
in
einem
Bugatti
Vamos
al
fin
del
mundo
o
a
una
playa
al
Cali
Lass
uns
ans
Ende
der
Welt
gehen
oder
an
einen
Strand
in
Cali
Cuando
despertemos,
volamos
a
Miami,
yah
Wenn
wir
aufwachen,
fliegen
wir
nach
Miami,
yeah
Pal'
Miami
gyal
Für
das
Miami-Girl
Vamos
a
bailar
Lass
uns
tanzen
Que
yo
soy
tu
man
Denn
ich
bin
dein
Mann
No
lo
pienses
más
Denk
nicht
länger
drüber
nach
Que
conmigo
esta
noche
Denn
mit
mir
heute
Nacht
Tú
te
mojarás
Wirst
du
feucht
werden
Está
sobrando
la
ropa
Die
Kleidung
ist
überflüssig
No
vengas
hablándome
de
amor
Komm
mir
nicht
und
rede
von
Liebe
Para
mí
besarte
fue
un
honor
Für
mich
war
es
eine
Ehre,
dich
zu
küssen
Ojalá
te
quieran
como
yo
Hoffentlich
liebt
man
dich
so
wie
ich
No
vengas
hablándome
de
amor
Komm
mir
nicht
und
rede
von
Liebe
Para
mí,
besarte
fue
un
honor
Für
mich
war
es
eine
Ehre,
dich
zu
küssen
Ojalá
te
quieran
como
yo
Hoffentlich
liebt
man
dich
so
wie
ich
Niña,
ven
pa'
acá
que
se
te
nota
Mädchen,
komm
her,
denn
man
sieht
es
dir
an
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Dass
du
eifersüchtig
bist,
wenn
ich
mit
einer
anderen
gehe
Que
soy
un
loco
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Dass
ich
verrückt
bin,
das
ist
es,
was
dich
verrückt
macht
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Lass
es
uns
langsam
tun,
im
Rhythmus
der
Wellen
Y
no
me
de
más
bola
Und
zier
dich
nicht
so
Que
se
te
nota
Dass
man
es
dir
ansieht
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Dass
du
eifersüchtig
bist,
wenn
ich
mit
einer
anderen
gehe
Que
soy
un
loco
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Dass
ich
verrückt
bin,
das
ist
es,
was
dich
verrückt
macht
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Lass
es
uns
langsam
tun,
im
Rhythmus
der
Wellen
Y
no
me
de
más
bola
Und
zier
dich
nicht
so
Nena
Chema
Rivas
Baby,
Chema
Rivas
Lo
que
me
gusta
el
reggaetón
Wie
ich
Reggaeton
mag
Esto
es
de
corazón
para
ti
mi
amor
Das
kommt
von
Herzen
für
dich,
meine
Liebe
Eeh,
asa,
cómo
me
gusta
a
mí
el
verano
Eeh,
asa,
wie
ich
den
Sommer
mag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Rivas Bejar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.