Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña,
ven
para
acá
que
se
te
nota
Детка,
иди
сюда,
по
тебе
видно
Que
está
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Что
ты
ревнуешь,
когда
я
ухожу
с
другой
Que
se
te
nota
Что
по
тебе
видно
Nena
Chema
Rivas
Малышка,
это
Chema
Rivas
Esto
es
de
corazón
Это
от
всего
сердца
Ha
pasado
el
tiempo
y
no
pierdo
la
fe
Время
прошло,
а
я
не
теряю
веру
Me
siento
como
un
niño
que
vuelve
a
nacer
Я
чувствую
себя
ребенком,
который
заново
родился
Eres
como
esa
crema
que
calma
la
piel
Ты
как
крем,
который
успокаивает
кожу
Me
pasaría
la
noche
hasta
el
amanecer
Я
бы
провел
с
тобой
всю
ночь
до
рассвета
En
una
playa
del
puerto
На
пляже
в
порту
Contagiado
de
sentimientos
Переполненный
чувствами
Si
me
lo
pides,
me
quedo
Если
ты
попросишь,
я
останусь
Niña,
ven
pa'
acá
que
se
te
nota
Детка,
иди
сюда,
по
тебе
видно
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Что
ты
ревнуешь,
когда
я
ухожу
с
другой
Que
soy
un
loco,
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Что
я
сумасшедший,
это
то,
что
сводит
тебя
с
ума
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Давай
сделаем
это
медленно,
в
ритме
волн
Y
no
me
de
más
bola
И
не
морочь
мне
голову
Que
se
te
nota
Что
по
тебе
видно
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Что
ты
ревнуешь,
когда
я
ухожу
с
другой
Que
soy
un
loco,
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Что
я
сумасшедший,
это
то,
что
сводит
тебя
с
ума
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Давай
сделаем
это
медленно,
в
ритме
волн
Y
no
me
de
más
bola
И
не
морочь
мне
голову
Si
juegas
conmigo,
niña,
prefiero
que
sea
en
mi
cama
Если
ты
играешь
со
мной,
детка,
я
предпочитаю,
чтобы
это
было
в
моей
постели
Y
vamos
a
hacerlo
to'a
la
noche
hasta
que
se
acabe
la
gana
И
мы
будем
делать
это
всю
ночь,
пока
не
кончится
желание
No
se
echa
pa'lante
pero
la
entiendo
con
la
mirada
Она
не
идет
вперед,
но
я
понимаю
ее
по
взгляду
Tiene
carita
de
buena
y
luego
se
convierte
en
mala
У
нее
лицо
хорошей
девочки,
а
потом
она
превращается
в
плохую
En
la
disco
reggaetón
На
дискотеке
реггетон
Ella
baila
esta
canción
Она
танцует
под
эту
песню
Sabes
que
la
hice
pa'
ella
Ты
знаешь,
что
я
сделал
ее
для
нее
Y
me
salió
del
corazón
И
это
вышло
из
моего
сердца
A
su
novio
lo
dejó
Она
бросила
своего
парня
Porque
como
yo
no
hay
dos
Потому
что
таких,
как
я,
нет
Se
te
nota
en
la
mirada
По
твоему
взгляду
видно
Que
el
bueno
soy
yo
Что
хороший
- это
я
No
vengas
hablándome
de
amor
Не
говори
мне
о
любви
Para
mí,
besarte
fue
un
honor
Для
меня
поцеловать
тебя
было
честью
Ojalá
te
quieran
como
yo
Надеюсь,
тебя
будут
любить
так,
как
я
No
vengas
hablándome
de
amor
Не
говори
мне
о
любви
Para
mí,
besarte
fue
un
honor
Для
меня
поцеловать
тебя
было
честью
Ojalá
te
quieran
como
yo
Надеюсь,
тебя
будут
любить
так,
как
я
Niña,
ven
pa'
acá
que
se
te
nota
Детка,
иди
сюда,
по
тебе
видно
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Что
ты
ревнуешь,
когда
я
ухожу
с
другой
Que
soy
un
loco,
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Что
я
сумасшедший,
это
то,
что
сводит
тебя
с
ума
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Давай
сделаем
это
медленно,
в
ритме
волн
Y
no
me
de
más
bola
И
не
морочь
мне
голову
Que
se
te
nota
Что
по
тебе
видно
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Что
ты
ревнуешь,
когда
я
ухожу
с
другой
Que
soy
un
loco
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Что
я
сумасшедший,
это
то,
что
сводит
тебя
с
ума
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Давай
сделаем
это
медленно,
в
ритме
волн
Y
no
me
de
más
bola
И
не
морочь
мне
голову
Sube
la
temperatura
hace
calor
Температура
поднимается,
жарко
Recuerdo
que
a
los
quince
todo
era
mejor
Помню,
в
пятнадцать
лет
всё
было
лучше
Me
acuerdo
de
las
noches
en
el
Botellón
Я
вспоминаю
ночи
на
"Botellón"
De
aquí
nadie
se
pira
hasta
que
se
acabe
el
ron
Отсюда
никто
не
уходит,
пока
не
кончится
ром
Por
esos
amigos
que
siempre
están
За
тех
друзей,
которые
всегда
рядом
Y
los
que
se
hallan
ido
que
no
vuelvan
más
И
тех,
кто
ушел,
пусть
больше
не
возвращаются
Dale
mami,
tú
pa'
mí
eres
un
Grammy
Давай,
мамочка,
ты
для
меня
как
Грэмми
Me
siento
a
300
como
en
un
Bugatti
Я
чувствую
себя
на
300,
как
в
Bugatti
Vamos
al
fin
del
mundo
o
a
una
playa
al
Cali
Полетим
на
край
света
или
на
пляж
в
Кали
Cuando
despertemos,
volamos
a
Miami,
yah
Когда
проснемся,
улетим
в
Майами,
yah
Pal'
Miami
gyal
В
Майами,
детка
Vamos
a
bailar
Пойдем
танцевать
Que
yo
soy
tu
man
Ведь
я
твой
мужчина
No
lo
pienses
más
Не
думай
больше
Que
conmigo
esta
noche
Что
со
мной
этой
ночью
Tú
te
mojarás
Ты
промокнешь
Está
sobrando
la
ropa
Одежды
слишком
много
No
vengas
hablándome
de
amor
Не
говори
мне
о
любви
Para
mí
besarte
fue
un
honor
Для
меня
поцеловать
тебя
было
честью
Ojalá
te
quieran
como
yo
Надеюсь,
тебя
будут
любить
так,
как
я
No
vengas
hablándome
de
amor
Не
говори
мне
о
любви
Para
mí,
besarte
fue
un
honor
Для
меня
поцеловать
тебя
было
честью
Ojalá
te
quieran
como
yo
Надеюсь,
тебя
будут
любить
так,
как
я
Niña,
ven
pa'
acá
que
se
te
nota
Детка,
иди
сюда,
по
тебе
видно
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Что
ты
ревнуешь,
когда
я
ухожу
с
другой
Que
soy
un
loco
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Что
я
сумасшедший,
это
то,
что
сводит
тебя
с
ума
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Давай
сделаем
это
медленно,
в
ритме
волн
Y
no
me
de
más
bola
И
не
морочь
мне
голову
Que
se
te
nota
Что
по
тебе
видно
Que
estás
celosa
cuando
yo
me
voy
con
otra
Что
ты
ревнуешь,
когда
я
ухожу
с
другой
Que
soy
un
loco
eso
es
lo
que
te
vuelve
loca
Что
я
сумасшедший,
это
то,
что
сводит
тебя
с
ума
Vamos
a
hacerlo
lento
al
ritmo
de
las
olas
Давай
сделаем
это
медленно,
в
ритме
волн
Y
no
me
de
más
bola
И
не
морочь
мне
голову
Nena
Chema
Rivas
Малышка,
это
Chema
Rivas
Lo
que
me
gusta
el
reggaetón
Как
же
я
люблю
реггетон
Esto
es
de
corazón
para
ti
mi
amor
Это
от
всего
сердца
для
тебя,
моя
любовь
Eeh,
asa,
cómo
me
gusta
a
mí
el
verano
Эй,
аса,
как
же
я
люблю
лето
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Rivas Bejar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.