Paroles et traduction Chemistry - Brandnew Season 〜夢の乗車券〜
Brandnew Season 〜夢の乗車券〜
Brandnew Season 〜Ticket of Dream〜
向かい風を受けながら
While
facing
headwinds
君は今
歩いて行く
You're
now
walking
渡された乗車券
頑なに握りしめて
Stubbornly
clutching
the
given
ticket
伝えたい想い
届かないままで
Thoughts
yet
to
be
delivered
自分を見失いそうでも
Even
when
you
feel
lost
はじまりの場所で交わした約束は
The
promise
made
at
the
starting
line
決して君を裏切ることはない
Will
never
betray
you
忘れないで
僕らが現在(いま)
Remember,
my
love,
we
are
now
つないでいる未来はきっと
Connecting
a
future
that
surely
新しい季節へ続いている
Leads
to
a
new
season
涙溢れても
そう信じよう
Let's
believe,
even
as
tears
fall
何度もずっと
呼びかけることをやめないで
I
will
never
stop
calling
out
to
you
嵐のあとに草木は芽吹いてく
After
the
storm,
greenery
will
sprout
目の前は
brandnew
season
Before
you
is
a
brandnew
season
その列車に乗るために
To
board
that
train
君はただ
歩いて行く
You
just
keep
walking
追いつけない苛立ちに立ち止まることもあるさ
There
may
be
times
of
frustration
when
you
can't
keep
up
くたびれた夢を
時に疑って
Sometimes
doubting
worn-out
dreams
決別しかけたとしても
Even
if
you
feel
like
giving
up
苦しみの先で
また許し合うなら
If
in
the
end,
we
can
forgive
each
other
そこから再び始めればいい
Then
we
can
start
over
again
思い出して
願った日を
Recall
the
day
we
wished
叶えてきた小さな奇跡を
The
small
miracles
we've
achieved
歩き続けた日々の息遣いが
The
breathing
of
the
days
we've
walked
そっと胸の奥
聞こえてくる
Quietly
echoes
in
my
heart
今からだって
何ひとつ遅くはないから
Even
now,
it's
never
too
late
開かれたドアの先
飛び乗れば
If
you
jump
through
the
open
door
そこはもう
brandnew
season
You'll
find
yourself
in
a
brandnew
season
目的地も分からないまま走る君は
You're
running
towards
a
destination
unknown
あの日の僕自身とどこか似てる
Somewhat
resembling
myself
back
then
何も間違ってない
君のままでいい
You're
perfect
just
the
way
you
are
いつか辿り着けるから
Someday
you'll
get
there
忘れないで
僕らが現在(いま)
Remember,
my
love,
we
are
now
つないでいる未来はきっと
Connecting
a
future
that
surely
新しい季節へ続いている
Leads
to
a
new
season
涙溢れても
そう信じよう
Let's
believe,
even
as
tears
fall
何度もずっと
呼びかけることを止めないで
I
will
never
stop
calling
out
to
you
嵐のあとに草木は芽吹いてく
After
the
storm,
greenery
will
sprout
目の前は
brandnew
season
Before
you
is
a
brandnew
season
さぁ今
出掛けよう
Let's
go
on
an
outing
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 田中秀典, 百田留衣
Album
Period
date de sortie
27-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.