Paroles et traduction Chemistry - My Gift to You - 再始動ライブ「CHEMISTRY LIVE 2017 - TWO -」 3月1日 東京国際フォーラム ホールA -
My Gift to You - 再始動ライブ「CHEMISTRY LIVE 2017 - TWO -」 3月1日 東京国際フォーラム ホールA -
My Gift to You - Рестарт-концерт «CHEMISTRY LIVE 2017 - TWO -» 1 марта в Токийском международном форуме - Зал A
幼い頃の冬といえば
When
winter
came
in
my
childhood,
凍えるだけの時ではなかったよ
it
wasn't
just
a
time
to
shiver
粉雪
街に舞い始める頃
As
powdered
snow
began
to
dance
in
the
city,
僕たちは
風を追いかけた
we
would
go
chase
after
the
wind.
大人になり
夢にはぐれて
As
we
became
adults
and
lost
sight
of
our
dreams,
戸惑う僕の前に君が立っていた
you
appeared
before
me
as
I
was
wavering.
凍てついてる小さな手をにぎりしめることしか
All
I
could
do
was
grasp
your
cold
little
hands,
僕には
与えられるものはないけれど
for
I
have
nothing
else
to
give
you.
いつまでも
いつまでも
そばにいてあげよう
But
I
will
always,
always
be
by
your
side
それが君への僕の贈り物
That
is
my
gift
to
you.
二人を曇らせた雨音
The
sound
of
rain
dulled
the
two
of
us,
朝には窓の外白く染めるよ
and
by
morning,
the
world
outside
the
window
was
painted
white.
足跡雪につけふざけあっては
Frolicking
in
the
snow,
leaving
footprints,
僕たちは笑って過ごしたね
we
passed
our
time
laughing.
"変わることが怖いの"と泣き
When
you
wept,
saying,
"I'm
afraid
to
change,
震える君の肩に手を伸ばした日
and
reached
out
your
trembling
shoulder
to
me,
濡れた瞳そらさないで
見つめかえすことしか
All
I
could
do
was
gaze
back
at
you
with
my
moist
eyes,
君へと届けられる物はないけれど
for
I
have
nothing
else
to
give
you.
誰よりも
誰よりも
守りたい気持ちが
But
know
that
I
want
to
protect
you
more
than
anyone,
たったひとつの
僕の贈り物
That
is
my
only
gift
to
you.
これから僕たちがこの季節を何度迎えようと
No
matter
how
many
winters
we
spend
together
from
here
on
out,
忘れないさ
今年の冬を君と出逢って
君に恋して
I
will
never
forget
this
winter
of
our
encounter,
when
I
fell
for
you.
(Here
is
my
gift
to
you)
(Here
is
my
gift
to
you)
凍てついてる小さな手をにぎりしめることしか
All
I
could
do
was
grasp
your
cold
little
hands,
僕には与えられるものはないけど
for
I
have
nothing
else
to
give
you.
濡れた瞳そらさないで見つめ返すことしか
All
I
could
do
was
gaze
back
at
your
moist
eyes,
君へと届けられる物はないけれど
for
I
have
nothing
else
to
give
you.
いつまでも
いつまでもそばにいてあげよう
But
I
will
always,
always
be
by
your
side,
それが君への僕の君への心を込めた愛の贈り物
That
is
my
gift
of
love
to
you,
filled
with
my
heart
and
soul.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小山内 舞, 小山内 舞, S.O.S, S.O.S
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.