Chemistry - No Color Line - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chemistry - No Color Line




No Color Line
No Color Line
真っ暗な未来(あした)には 笑い声届けよう
To the dark future (tomorrow), let's deliver laughter
澄みきった大空に この歌を響かせよう
In the clear sky, let's make this song resonate
幼い頃 迷わないように 夕暮れの道 急いだ
When I was a child, I wouldn't get lost, I would hurry down the path at twilight
きまって目にする花だけ 頼りに歩いていた 歌いながら
I would always rely only on the flower that I would see, singing as I walked
色が違う 形も違ってる 香りさえも違うだろう
They have different colors, different shapes, and even their scents are different
それでも 野に咲く花たちは 何ひとつも間違いを
But the flowers blooming in the fields never make a mistake
起こそうとはしない
They don't start fights
争いを知らずに育った僕たちは まだ微笑んでいる
We who grew up without knowing strife are still smiling
傷ついて悲しみを知る前に 今の世界 変えられるはず きっと
Before we get hurt and learn sorrow, we should change the world now, surely
真っ暗な未来(あした)には 笑い声届けよう
To the dark future (tomorrow), let's deliver laughter
澄みきった大空に この歌を響かせよう いつまでも響くだろう
In the clear sky, let's make this song resonate forever
この両手は 知恵をためこんでは 痛み生んでしまうけど
These two hands, they store knowledge, and from that comes pain
叶うなら いつもマイク握ったり 愛する人を強く抱きしめたりしたい
If I could, I would always hold the microphone, or hold my loved one tight in my arms
大きな空 見上げていると なぜか心まで和んでいくよ
When I look up at the vast sky, somehow my heart starts to relax
いつまでも忘れずにいたいよ 無邪気な笑顔 子どものような ずっと
I never want to forget that innocent smile, like a child's, forever
争いを知らずに育った僕たちは まだ微笑んでいる
We who grew up without knowing strife are still smiling
傷ついて悲しみを知る前に 今の世界を変えられるはず きっと
Before we get hurt and learn sorrow, we should change the world now, surely
真っ暗な未来(あした)には 笑い声届けよう
To the dark future (tomorrow), let's deliver laughter
澄みきった大空に この歌を響かせよう
In the clear sky, let's make this song resonate





Writer(s): 川畑 要, 松浦 晃久, 松浦 晃久, 川畑 要


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.