Chemistry - You Got Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chemistry - You Got Me




You Got Me
Ты зацепила меня
独りを信じてた あの日の道は
Верил в одиночество, на том пути, что выбрал когда-то,
いつも息きらしてた 上り坂もないはずなのに
Всегда задыхался, хотя и подъемов-то не было,
今は歌くちずさむ
Теперь же напеваю,
「つまずく時間くらいは 与えられてもいいはず」
«Мне позволено споткнуться иногда»,
君の言葉背中押してくれるから
Твои слова подталкивают меня вперед,
(Someday) いつかたどり着ける
(Когда-нибудь) Когда-нибудь доберусь,
(Somewhere) 見晴らせる場所には
(Где-нибудь) Туда, откуда открывается вид,
(You got me) 手を強く握り返す
(Ты зацепила меня) Крепко сжимая твою руку в ответ,
二人は立っているだろう 振り返ることもせずに
Мы будем стоять там, не оглядываясь назад,
(Carry on... Carry on...)
(Продолжай... Продолжай...)
(Turn me on... You make me carry on...)
(Зажигай меня... Ты помогаешь мне продолжать...)
若さにまぎれてた あの日の恋は
Скрытая молодостью, та любовь, что была когда-то,
いつも追いかけてた 夢のあてもないはずなのに
Я всегда гнался за ней, хотя и цели-то не было,
今は空見えてくる
Теперь же вижу небо,
「悩んだ時間集めて 大人にもなれるはず」
«Собрав все свои переживания, я смогу стать взрослым»,
君の言葉目を覚ましてくれたから
Твои слова помогли мне открыть глаза,
(Someday) いつかめぐり逢える
(Когда-нибудь) Когда-нибудь мы встретимся,
(Somewhere) 約束の場所には
(Где-нибудь) В обещанном месте,
(You got me) 手を強く握り返す
(Ты зацепила меня) Крепко сжимая твою руку в ответ,
二人は立っているだろう 傷癒すこともせずに
Мы будем стоять там, не залечивая раны,
(Someday) いつかたどり着ける
(Когда-нибудь) Когда-нибудь доберусь,
(Somewhere) 見晴らせる場所には
(Где-нибудь) Туда, откуда открывается вид,
(You got me) 手を強く握り返す
(Ты зацепила меня) Крепко сжимая твою руку в ответ,
二人は立っているだろう 振り返ることもせずに
Мы будем стоять там, не оглядываясь назад,
(Someday) いつかたどり着ける
(Когда-нибудь) Когда-нибудь доберусь,
(Somewhere) 見晴らせる場所には
(Где-нибудь) Туда, откуда открывается вид,
(You got me) 手を強く握り返す
(Ты зацепила меня) Крепко сжимая твою руку в ответ,
二人は立っているだろう 振り返ることもせずに
Мы будем стоять там, не оглядываясь назад,
Someday
Когда-нибудь
Somewhere
Где-нибудь
You got me
Ты зацепила меня





Writer(s): Daichi, 角田 誠, 角田 誠, daichi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.