Chemistry - 最期の川 [Less Vocal] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chemistry - 最期の川 [Less Vocal]




最期の川 [Less Vocal]
The Last River [Less Vocal]
なぜに空見上げるのだろう?
Why do I look up at the sky?
どこかで立ち止まる度(たび)
Every time I stop somewhere
誰にも話せない悲しみを
The sadness that I can't tell anyone
心が話しかける
My heart speaks
歩いて来た長い道を
The long path I have come
ここから振り返れば
When I look back from here
僕が思うよりも
More than I thought
輝いた日々だと教えられた
I was taught that it was a brilliant day
どんな時も
At all times
僕のそばで
By my side
君が共に笑った
You smiled together
過ぎた歳月(とき)は
Years that have passed
何かが足りなくて...
Something was missing...
でも 気づいたのは
But I realized
"愛こそがすべて"さ
"Only love is everything"
「しあわせだった?」なんて
"Were you happy?"
聞かないでくれ
Don't ask me
愛しき人
My beloved
腕に抱きしめて
Hold me in your arms
僕が聞きたいよ
I want to hear
君がしあわせだったか?
Were you happy?
終わらない道は きっとない
There is no end to the road
見送る人
Seeing off people
拭いて
Wipe away your tears
背中 見届けて...
See you off...
僕は一人きり
I am alone
この川を 渡る
I'm crossing this river now
僕がいなくなった後は
After I'm gone
時々 空見上げて
Sometimes look up at the sky
君のことを ずっと
About you, forever
太陽の近くで見守ってる
I'll be watching from close to the sun
姿かたち
Appearance
見えなくても
Even if I'm invisible
きっと君は 感じる
I'm sure you will feel it
目を閉じれば
When I close my eyes
懐かしいぬくもり
I remember the warmth
そう 孤独を包む
It wraps around the loneliness
僕は陽射しになる
I will be the sunshine
どれだけ愛してたか
How much did I love you?
思い出して
Remember
大事な人
Important person
君を残すこと
Leave you
それがつらかった
That was hard
前へ歩いて欲しい
I want you to move forward
永遠の愛はきっとある
There is surely eternal love
忘れないで
Don't forget
一人じゃない
You are not alone
離れ離れでも
Even though we are apart
君のその胸に
In your chest
僕はまだ 生きている
I'm still alive
「しあわせだった?」なんて
"Were you happy?"
聞かないでくれ
Don't ask me
愛しき人
My beloved
腕に抱きしめて
Hold me in your arms
僕が聞きたいよ
I want to hear
君がしあわせだったか?
Were you happy?
終わらない道は きっとない
There is no end to the road
見送る人
Seeing off people
拭いて
Wipe away your tears
背中 見届けて...
See you off...
僕は一人きり
I am alone
この川を 渡る
I'm crossing this river now
何も悔いはない
There is nothing to regret
生まれてよかった
I'm glad I was born
心から ありがとう
Thank you very much





Writer(s): 秋元 康, 井上 ヨシマサ, 秋元 康, 井上 ヨシマサ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.