Paroles et traduction Chemistry - 最期の川 (Pf Ver.) [Less Vocal]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最期の川 (Pf Ver.) [Less Vocal]
Последняя река (Pf Ver.) [Без вокала]
なぜに空見上げるのだろう?
Почему
я
поднимаю
взгляд
к
небу?
どこかで立ち止まる度(たび)
Каждый
раз,
когда
останавливаюсь
где-то,
誰にも話せない悲しみを
Грусть,
о
которой
никому
не
рассказать,
心が話しかける
Сердце
шепчет
мне.
歩いて来た長い道を
Оглядываясь
на
пройденный
долгий
путь,
ここから振り返れば
С
этого
места
я
вижу,
輝いた日々だと教えられた
Сияющим,
чем
я
думал.
君が共に笑った
Ты
смеялась
вместе
со
мной.
過ぎた歳月(とき)は
В
прошедшие
времена
何かが足りなくて...
Чего-то
не
хватало...
"愛こそがすべて"さ
Что
"любовь
- это
всё".
「しあわせだった?」なんて
«Ты
была
счастлива?»
–
聞かないでくれ
Не
спрашивай
меня
об
этом,
君がしあわせだったか?
Была
ли
ты
счастлива?
終わらない道は
きっとない
Нет
дороги,
которой
не
будет
конца.
背中
見届けて...
И
взгляни
мне
вслед...
この川を
今
渡る
Перехожу
эту
реку
сейчас.
僕がいなくなった後は
После
того,
как
меня
не
станет,
時々
空見上げて
Иногда
поднимай
взгляд
к
небу.
太陽の近くで見守ってる
Наблюдать
за
тобой,
находясь
рядом
с
солнцем.
きっと君は
感じる
Ты
обязательно
почувствуешь
меня.
懐かしいぬくもり
И
знакомое
тепло
そう
孤独を包む
Окутает
твоё
одиночество.
僕は陽射しになる
Я
стану
солнечным
лучом.
思い出して
Как
сильно
я
тебя
любил.
それがつらかった
Вот
что
было
самым
трудным.
前へ歩いて欲しい
Я
хочу,
чтобы
ты
шла
вперёд.
永遠の愛はきっとある
Вечная
любовь
обязательно
существует.
離れ離れでも
Даже
если
мы
в
разлуке,
僕はまだ
生きている
Я
всё
ещё
живу.
「しあわせだった?」なんて
«Ты
была
счастлива?»
–
聞かないでくれ
Не
спрашивай
меня
об
этом,
君がしあわせだったか?
Была
ли
ты
счастлива?
終わらない道は
きっとない
Нет
дороги,
которой
не
будет
конца.
背中
見届けて...
И
взгляни
мне
вслед...
この川を
今
渡る
Перехожу
эту
реку
сейчас.
何も悔いはない
Я
ни
о
чём
не
жалею.
生まれてよかった
Я
рад,
что
родился.
心から
ありがとう
От
всего
сердца
спасибо
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 井上ヨシマサ, 秋元康
Album
最期の川
date de sortie
24-10-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.