Chemistry - 遠影 (feat. John Legend) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chemistry - 遠影 (feat. John Legend)




遠影 (feat. John Legend)
Distant View (feat. John Legend)
優しいあなたと 過ごした思いを
The memories I shared with you, my dear
抱えた鞄と一緒に 胸にしめつけた
I hold close to my heart, inside a bag I keep near
追いかけて追いついた 夕暮れ影法師
As I chased after the sunset, my shadow behind
響いた笑い声をわざと追い抜いて
I passed you laughing, leaving your voice in my mind
寝転んで背くらべ かすんだ二番星
We lay down and compared our heights, next to the faint second star
おとぎ話を好きに ふたりで紡いで
Together, we spun tales like in a storybook, so far
ひとりで歩いて 初めてわかった
Walking alone, I realized for the first time
どんなに 背伸びをしてても 包まれてた日々
How, despite my efforts to grow tall, I was sheltered all the time
眠れない枕元 かすれた子守唄
On sleepless nights, your lullaby echoed by my ear
どことなく悲しげに聴こえた気がして
Its melody carried a hint of sadness or fear
なじんだ温かい手は 握りしめたままじゃなく
The warmth of your hand, once so familiar, I held tight
いつかはそっとほどいて いくしかなかった
But knew that someday, I'd have to let go, to take flight
ひとりで歩いて 今頃わかった
Walking alone, now I truly comprehend
あの時 そむけた背中も 守られてたんだね
Even when I turned my back and ran, I was still your friend
汚れた服には しみついたメロディ
On these worn-out clothes, your melodies linger
あなたに教わった歌は あまりに無邪気で
The songs you taught me, so innocent, make my heart sing
離れるほど焼きつき 時が過ぎるほど色づく
As I move on, your melodies grow stronger
他愛のない日々ほど 消えないのは何故?
Why do such trivial days linger, ever longer?
「さよなら」言わずに旅立ちごめんよ
Forgive me for leaving without a goodbye
今でも 遠くからきっと 見守られたまま
Even now, I know you watch over me, from up high
「ありがとう」上手に言えなかったけれど
Though I couldn't say "thank you" as I should
あなたを 見上げて笑った 日々を抱きながら
Your presence, your love, has made me all I could
こうしてひとりで歩き続けているよ
So, I walk on alone, with your memory near
見知らぬ道だから迷うこともあるけど
This unfamiliar path may bring some fear
優しいあなたの思いがにじんだこの胸を張って
But with your love guiding me, I'll conquer any doubt
明日に向かうよ
And continue my journey, with your love all about





Writer(s): 麻生 哲朗, 谷口 尚久, 麻生 哲朗, 谷口 尚久


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.