Paroles et traduction CHEN - Mirage of Flower
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirage of Flower
Mirage of Flower
Ah,
ah,
yeah
Ah,
ah,
yeah
So
long
止まることなく
So
long,
I've
been
walking
without
stopping
そっと
振り返った先に
When
I
gently
look
back
浮かぶ
懐かしい
memories
The
nostalgic
memories
emerge
Hm,
あまりに
Hm,
it's
been
so
目まぐるしい
日々の中で
Fast-paced
days
そばにある幸せ
見失い
I've
lost
the
happiness
that's
been
beside
me
愛を
知ったフリをしてた
I
pretended
to
know
love
I
was
so
stupid
I
was
so
stupid
痛みだけが
gone
back
Only
the
pain
is
gone
back
最後の君の
涙の意味を
The
meaning
of
your
last
tears
今になって
後悔しても
拭えない
Even
if
I
regret
it
now,
I
can't
wipe
it
away
You
are
like
a
mirage
of
flower
You
are
like
a
mirage
of
flower
触れることは
もうできない
I
can't
touch
you
anymore
心に咲く花
time
is
over
The
flower
blooming
in
my
heart,
time
is
over
悪戯に
吹く風に
手を伸ばし
I
reach
out
to
the
wind
that
teases
me
君を想う
lonely
I
miss
you,
lonely
Like
a
mirage
of
flower,
flower,
oh
Like
a
mirage
of
flower,
flower,
oh
Like
a
mirage
of
flower,
flower
Like
a
mirage
of
flower,
flower
思い出を抜け出せない
time
goes
on
I
can't
escape
from
the
memories,
time
goes
on
一体
どれくらいの時間
How
much
time
巻き戻せたらいい
(Flower)
Could
I
rewind?
(Flower)
If
I
無駄なことと知っても
If
I
knew
it
was
in
vain
I
can't
forget
you
I
can't
forget
you
やり直したい
go
back
I
want
to
start
over,
go
back
最初に君に
出会った時から
From
the
moment
I
first
met
you
何よりも
大事なものを
離さない
I
won't
let
go
of
what's
most
important
to
me
You
are
like
a
mirage
of
flower
You
are
like
a
mirage
of
flower
触れることは
もうできない
I
can't
touch
you
anymore
心に咲く花
time
is
over
The
flower
blooming
in
my
heart,
time
is
over
悪戯に
吹く風に
手を伸ばし
I
reach
out
to
the
wind
that
teases
me
君を想う
lonely
I
miss
you,
lonely
Like
a
mirage
of
flower,
flower,
oh
Like
a
mirage
of
flower,
flower,
oh
Like
a
mirage
of
flower,
flower
Like
a
mirage
of
flower,
flower
思い出を抜け出せない,
oh,
yeah
I
can't
escape
from
the
memories,
oh,
yeah
Time
goes
on,
it's
over
Time
goes
on,
it's
over
もう
決して戻れない
I
can
never
go
back
Time
goes
on,
it's
over
Time
goes
on,
it's
over
もう
決して届かない
I
can
never
reach
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sun Ae Na, Ye Won Moon, L.vin, Moe Andreas Joergen, Marcus Maria, Mahiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.