Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo de los Dos
Etwas von uns beiden
Presiento
que
hoy
será
cuando
me
verás
Ich
spüre,
heute
wirst
du
mich
endlich
sehen
Cada
vez
que
intento
estar
cerca
de
ti
te
vas
Jedes
Mal,
wenn
ich
näher
komme,
gehst
du
fort
Que
tonta
me
siento
cuando
todo
sale
mal
Wie
dumm
ich
mich
fühle,
wenn
alles
schiefgeht
Y
no
sé
como
explicar
lo
que
tu
me
das
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
erklären
soll,
was
du
mir
gibst
Me
he
comprado
ropa
nueva
para
destacar
Hab
neue
Kleider
gekauft,
um
aufzufallen
Tu
como
si
no
estuviera
pasas
sin
saludar
Du
aber
gehst
vorbei,
als
wär
ich
Luft
Te
he
dicho
como
me
llamo
pero
no
hay
señal
Sagte
dir
meinen
Namen,
doch
keine
Reaktion
Y
no
dejo
de
pensar
que
hago
mal
Und
ich
denk
ständig,
was
ich
falsch
gemacht
hab
Tantas
veces
he
soñado
So
oft
habe
ich
geträumt
Y
otras
tantas
he
llorado
lágrimas
pensando
en
ti
Und
so
oft
geweint,
Tränen
vergossen
wegen
dir
Y
mientiéndome
a
mi
misma
Und
mich
selbst
belogen
He
creído
que
tenía
algo
más
Glaubte,
ich
hätte
etwas
mehr
Y
no
sé
como
acercarme
a
ti
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dir
näher
komm
A
todo
lo
que
me
haces
sentir
Zu
allem,
was
du
in
mir
fühlbar
machst
Si
te
veo...
Wenn
ich
dich
seh...
Y
no
sé
como
sacar
de
mi
Ich
weiß
nicht,
wie
ich’s
aus
mir
fernhalt
Eso
que
tu
me
haces
sentir
Dieses
Gefühl,
das
du
in
mir
weckst
Si
te
veo...
Wenn
ich
dich
seh...
Como
amar
a
alguien
que
no
ve...
Wie
liebt
man
jemanden,
den
man
nicht
sieht...
Creo
que
hoy
me
has
mirado
casi
sin
querer
Ich
glaub,
heute
hast
du
mich
fast
unbeabsichtigt
angesehen
Me
he
quedado
sin
aliento
y
eso
no
puede
ser
Mir
stockte
der
Atem,
das
darf
nicht
sein
Hoy
me
invitas
a
tu
lado
por
primera
vez
Heute
ludst
du
mich
erstmals
an
deine
Seite
En
tus
ojos
puedo
ver
que
esto
puedo
ser
In
deinen
Augen
seh
ich,
dies
könnte
wahr
werden
Tantas
veces
he
soñado
So
oft
habe
ich
geträumt
Y
otras
tantas
he
llorado
lágrimas
pensando
en
ti
Und
so
oft
geweint,
Tränen
vergossen
wegen
dir
Y
ahora
creo
que
no
miento
Jetzt
glaub
ich,
ich
lüge
nicht
Pienso
que
llegó
el
momento
para
mi
Ich
denk,
der
Moment
ist
gekommen
für
mich
Y
ya
sé
como
llegar
a
ti
Jetzt
weiß
ich,
wie
ich
zu
dir
find
Como
enseñar
mi
corazón
Wie
ich
mein
Herz
dir
zeigen
kann
Mis
deseos...
Meine
Wünsche...
Y
ya
sé
lo
que
sientes
por
mi
Jetzt
weiß
ich,
was
du
für
mich
fühlst
Y
no
me
cansaré
de
oír
que
me
quieres
Und
werde
nie
müde
zu
hören,
dass
du
mich
liebst
Ahora
amar
es
algo
de
los
dos...
Jetzt
ist
Liebe
etwas
von
uns
beiden...
Y
sintiendo
en
cada
brazo
Und
spüre
in
jeder
Umarmung
El
amor
tan
esperado
que
soñé
tiempo
atrás
Die
lang
ersehnte
Liebe,
von
der
ich
einst
träumte
Pero
ocurren
los
milagros
Doch
Wunder
geschehen
Y
te
siento
aquí
a
mi
lado
de
verdad
Und
ich
fühl
dich
echt
hier
an
meiner
Seite
Y
ya
sé
lo
que
sientes
por
mi
Jetzt
weiß
ich,
was
du
für
mich
fühlst
Y
no
me
cansaré
de
oír
que
me
quieres
Und
werde
nie
müde
zu
hören,
dass
du
mich
liebst
Ahora
amar
es
algo
de
los
dos...
Jetzt
ist
Liebe
etwas
von
uns
beiden...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corradini Falomir Maria Laura, Samos Luna Alfonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.