Chenoa - Como un fantasma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chenoa - Como un fantasma




Como un fantasma
Like a Ghost
Decido no extrañarte
I decide not to miss you
Vestirme y levantarme
To get dressed and get up
Quiero escaparme de tu sombra
I want to escape from your shadow
Me pinto una sonrisa
I paint a smile on my face
Estoy tan convencida
I am so convinced
Voy a vivir de nuevo ahora
I'm going to live again now
Ya no
I don't know anymore
Por qué si no te quiero ver
Why if I don't want to see you
Regresas a mi mente sin aviso
You come back to my mind unannounced
Y no puedo correr
And I can't run
Como un fantasma me sigues de nuevo
Like a ghost, you follow me again
Te siento, te respiro, te pienso, te espero
I feel you, I breathe you, I think of you, I wait for you
Y sin quererlo hasta suspiro contigo
And without wanting to, I even sigh with you
No encuentro una razón ya no, ya no
I can't find a reason anymore, no, no
Como un fantasma te llevo conmigo
Like a ghost, I carry you with me
Te pienso aunque no quiero, te evito y no puedo
I think of you even though I don't want to, I avoid you and I can't
Por más que intento no te olvido, estás vivo
No matter how hard I try, I can't forget you, you're alive
En cada sensación de amor, de amor
In every sensation of love, of love
Como te saco de
How do I get you out of me
Te invento en todas partes
I invent you everywhere
No cómo borrarte
I don't know how to erase you
De cada espacio en mi memoria
From every space in my memory
Quisiera que te fueras
I wish you would leave
Por fin de mi existencia
Finally my existence
Para escribir mi nueva historia
To write my new story
Ya no
I don't know anymore
Por qué si no te quiero ver
Why if I don't want to see you
Regresas a mi mente sin aviso
You come back to my mind unannounced
Y no puedo correr
And I can't run
Como un fantasma me sigues de nuevo
Like a ghost, you follow me again
Te siento, te respiro, te pienso, te espero
I feel you, I breathe you, I think of you, I wait for you
Y sin quererlo hasta suspiro contigo
And without wanting to, I even sigh with you
No encuentro una razón ya no, ya no
I can't find a reason anymore, no, no
Como un fantasma te llevo conmigo
Like a ghost, I carry you with me
Te pienso aunque no quiero, te evito y no puedo
I think of you even though I don't want to, I avoid you and I can't
Por más que intento no te olvido, estás vivo
No matter how hard I try, I can't forget you, you're alive
En cada sensación de amor, de amor
In every sensation of love, of love
Como te saco de mí, de
How do I get you out of me, out of me
Déjame en paz por favor
Leave me alone, please
Déjame ser
Let me be
Quiero libarme de ti
I want to free myself from you
¿Cómo lo haré?
How will I do it?
Como un fantasma me sigues de nuevo
Like a ghost, you follow me again
Te siento, te respiro, te pienso, te espero
I feel you, I breathe you, I think of you, I wait for you
Y sin quererlo hasta suspiro contigo
And without wanting to, I even sigh with you
No encuentro una razón ya no, ya no
I can't find a reason anymore, no, no
Como un fantasma te llevo conmigo
Like a ghost, I carry you with me
Te pienso aunque no quiero, te evito y no puedo
I think of you even though I don't want to, I avoid you and I can't
Por más que intento no te olvido, estás vivo
No matter how hard I try, I can't forget you, you're alive
En cada sensación de amor, de amor
In every sensation of love, of love
Como te saco de
How do I get you out of me





Writer(s): Yoel Henriquez, Mauricio Francisco Gasca Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.