Paroles et traduction Chenoa - Dame (Contigo Donde Estes) (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame (Contigo Donde Estes) (Live Version)
Give Me (With You Wherever You Are) (Live Version)
Tanto
tiempo
juntos
So
much
time
together
Why
siempre
fuiste
mi
mejor
amigo
Why
you've
always
been
my
best
friend
Pero
ahora
mi
mundo
But
now
my
world
Se
ha
transformado
en
un
amor
prohibido
Has
transformed
into
a
forbidden
love
No
esperaba
sentirme
tan
llena
de
amor
I
didn't
expect
to
feel
so
full
of
love
Se
que
ya
nada
será
lo
mismo
I
know
that
nothing
will
ever
be
the
same
Eres
todo
lo
que
yo
buscaba
why
tal
vez,
You
are
everything
I
was
looking
for,
why
perhaps,
Quizás
sea
este
nuestro
destino
Maybe
this
is
our
destiny
Dame,
solo
dame
un
momento
Give
me,
just
give
me
a
moment
Para
demostrar
la
pasión
que
siento
To
demonstrate
the
passion
I
feel
Dime
si
este
dulce
desconcierto
Tell
me
if
this
sweet
bewilderment
Se
convertirá
en
nuestro
amor
Will
become
our
love
Fui
ciega
al
no
verlo,
I
was
blind
not
to
see
it,
Que
eres
para
mi
el
hombre
perfecto
That
you
are
the
perfect
man
for
me
Siempre
has
estado
a
mi
lado
You
have
always
been
by
my
side
Why
ahora
es
cuando
se
que
te
deseo
Why
now
is
when
I
know
I
want
you
No
esperaba
sentirme
tan
llena
de
amor
I
didn't
expect
to
feel
so
full
of
love
Se
que
ya
nada
será
lo
mismo
I
know
that
nothing
will
ever
be
the
same
Eres
todo
lo
que
yo
buscaba
why
tal
vez,
You
are
everything
I
was
looking
for,
why
perhaps,
Quizás
sea
este
nuestro
destino
Maybe
this
is
our
destiny
Dame,
solo
dame
un
momento
Give
me,
just
give
me
a
moment
Para
demostrar
la
pasión
que
siento
To
demonstrate
the
passion
I
feel
Dime,
si
este
dulce
desconcierto
Tell
me,
if
this
sweet
bewilderment
Se
convertirá
en
nuestro
amor
Will
become
our
love
Tu
no
ves
que
al
rozar
mi
cuerpo
You
don't
see
that
when
you
touch
my
body
Para
mi
ya
nada
es
igual
For
me
nothing
is
the
same
anymore
La
amistad
se
rindió
al
deseo
Friendship
has
surrendered
to
desire
Why
quiero
más
why
más,
why
más
Why
I
want
more
and
more,
why
more
Dame,
solo
dame
un
momento
Give
me,
just
give
me
a
moment
Para
demostrar
la
pasión
que
siento
To
demonstrate
the
passion
I
feel
Dime,
si
este
dulce
desconcierto
Tell
me,
if
this
sweet
bewilderment
Se
convertirá
en
nuestro
amor
Will
become
our
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Ponferrada Rodriguez, Bruno Nicolas Fernandez, Beatriz Alvarez Ros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.