Paroles et traduction Chenoa - La Diferencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Diferencia
The Difference
Esa
niña
que
se
viste
con
la
ropa
de
su
hermano,
That
girl
who
dresses
in
her
brother's
clothes,
Ese
chico
del
colegio
que
se
siente
rechazado
That
boy
in
school
who
feels
rejected
Ese
padre
que
le
grita:
"no
seas
amanerado"
That
father
who
yells
at
him:
"don't
be
sissy"
A
ese
hijo
que
ha
nacido
en
un
cuerpo
equivocado
To
that
son
who
was
born
in
the
wrong
body
Como
es
posible
que
en
estos
tiempos,
How
is
it
possible
that
in
these
times,
No
aprendimos
nada
del
pasado
We
haven't
learned
anything
from
the
past
Eh!
Fíjate
bien,
la
diferencia
nos
acerca,
Hey!
Take
a
good
look,
the
difference
brings
us
closer,
Nos
obliga
a
comprendernos.
Forces
us
to
understand
each
other.
Eh!
Fíjate
bien,
que
hasta
un
pingüino
que
no
vuela
Hey!
Take
a
good
look,
that
even
a
penguin
that
doesn't
fly
Es
un
pajaro
también
Is
a
bird
too
Al
señor
con
un
turbante
hay
miradas
que
le
juzgan
The
man
with
a
turban
is
judged
by
looks
Y
hay
millones
de
estudiantes
que
rechazan
la
censura
And
there
are
millions
of
students
who
reject
censorship
Nadies
es
blanco,
nadie
es
negro,
Nobody
is
white,
nobody
is
black,
Nadie
es
guapo
nadie
es
feo
Nobody
is
handsome
nobody
is
ugly
Sólo
existe
un
ser
humano
con
virtudes
y
defectos
Only
a
human
being
with
virtues
and
defects
exists
Como
es
posible
que
en
estos
tiempos,
How
is
it
possible
that
in
these
times,
No
aprendimos
nada
del
pasado
We
haven't
learned
anything
from
the
past
Eh!
Fíjate
bien,
la
diferencia
nos
acerca,
Hey!
Take
a
good
look,
the
difference
brings
us
closer,
Nos
obliga
a
comprendernos.
Forces
us
to
understand
each
other.
Eh!
Fíjate
bien,
que
hasta
un
pingüino
que
no
vuela
Hey!
Take
a
good
look,
that
even
a
penguin
that
doesn't
fly
Es
un
pajaro
también
Is
a
bird
too
Escogemos
los
amigos,
las
parejas
y
el
placer,
We
choose
our
friends,
our
partners
and
pleasure,
Pero
no
lo
que
sentimos
ni
el
lugar
donde
nacer,
But
not
what
we
feel
or
the
place
where
we
were
born,
Quién
decide
lo
que
es
malo,
quién
decide
en
qué
creer,
Who
decides
what
is
evil,
who
decides
what
to
believe,
Cada
cual
tiene
un
espacio
nadie
piensa
igual...
Every
one
has
a
place,
no
one
thinks
alike...
Nadie
piensa
igual
cada
cual
es
lo
que
es
No
one
thinks
alike,
every
one
is
what
he
is
Eh!
Fíjate
bien,
la
diferencia
nos
acerca,
Hey!
Take
a
good
look,
the
difference
brings
us
closer,
Nos
obliga
a
comprendernos.
Forces
us
to
understand
each
other.
Eh!
Fíjate
bien,
que
hasta
un
pingüino
que
no
vuela
Hey!
Take
a
good
look,
that
even
a
penguin
that
doesn't
fly
Es
un
pajaro
también
Is
a
bird
too
¡Fijate
bien!
Just
take
a
good
look!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piloto Jorge Luis, Mansur Juan Guillermo, Corradini Maria Laura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.