Paroles et traduction Chenoa - Nada Es Igual (The Sun is Going Down)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Es Igual (The Sun is Going Down)
Ничего не осталось (The Sun is Going Down)
Hablan
por
mí
Говорят
за
меня
Cuentos
sin
fin
Бесконечные
байки
Cómo
gritar?
Как
мне
кричать?
Dejame
en
paz
Оставьте
меня
в
покое
No
me
vendo
por
hablar,
yo
no
quiero
jugar
Я
не
продаюсь
за
сплетни,
я
не
хочу
играть
Mi
intimidad
es
mi
verdad
Моя
личная
жизнь
— моя
правда
Un
rumor
que
va
invadiendo
mi
lugar
Слухи
отравляют
мою
жизнь
Ya
no
hay
vuelta
atrás
Уже
ничего
не
поделаешь
Nada
es
igual
Ничего
не
осталось
Nada
es
igual
oh
oh
Ничего
не
осталось
о-о
Lo
siento
yo
soy
como
soy
Извините,
я
такая
Nada
es
igual
Ничего
не
осталось
Mi
realidad,
me
miran
bien,
me
miran
mal
Моя
реальность,
они
смотрят
на
меня
хорошо,
смотрят
на
меня
плохо
Ya
no
es
igual
Уже
ничего
не
осталось
Sonrío
y
ya
no
hay
nada
más
Я
улыбаюсь,
и
больше
ничего
Cómo
opinar
de
los
demás?
Как
мне
судить
о
других?
Desde
el
loco
del
lugar
Начиная
с
безумца
рядом
Tu
lo
ves
sin
más
Ты
просто
наблюдаешь
Mi
intimadad
es
mi
verdad
Моя
личная
жизнь
— моя
правда
Una
bomba
que
va
destruyendo
mi
lugar
Бомба,
которая
разрушает
мою
жизнь
Ya
no
hay
vuelta
atrás,
ni
la
habrá
Уже
ничего
не
поделаешь
и
не
получится
Nada
es
igual
Ничего
не
осталось
Nada
es
igual
oh
oh
Ничего
не
осталось
о-о
Lo
siento
yo
soy
como
soy
Извините,
я
такая
Nada
es
igual
Ничего
не
осталось
Sentadita
en
un
rincón
con
sonrisa
angelical
Я
сижу
в
углу
с
ангельской
улыбкой
Todos
miran
que
pueden
sacar
Все
смотрят,
что
могут
унести
Me
miran
bien
me
miran
mal
Они
смотрят
на
меня
хорошо,
смотрят
на
меня
плохо
Ya
no
es
igual
Уже
ничего
не
осталось
Oh
no,
no
sé
como
explicar
О
нет,
я
не
знаю,
как
объяснить
Que
yo
no
voy
a
jugar
Что
я
не
собираюсь
играть
A
jugar,
a
jugar
Играть,
играть
Estoy
sin
mi
vida
Я
без
своей
жизни
Es
callar
sin
más
Это
молчание
без
лишних
слов
Mi
intimidad
es
mi
verdad
Моя
личная
жизнь
— моя
правда
Un
rumor
que
va
invadiendo
mi
lugar
Слухи
отравляют
мою
жизнь
Ya
no
hay
vuelta
atras,
ni
la
habrá
Уже
ничего
не
поделаешь
и
не
получится
Nada
es
igual
Ничего
не
осталось
Nada
es
igual
oh
oh
Ничего
не
осталось
о-о
Lo
siento
yo
soy
como
soy
Извините,
я
такая
Nada
es
igual
Ничего
не
осталось
Sentadita
en
un
rincón
con
sonrisa
angelical
Я
сижу
в
углу
с
ангельской
улыбкой
Todos
miran
que
pueden
sacar
Все
смотрят,
что
могут
унести
Me
miran
bien
me
miran
mal
Они
смотрят
на
меня
хорошо,
смотрят
на
меня
плохо
Ya
no
es
igual
Уже
ничего
не
осталось
Me
miran
bien
me
miran
mal
Они
смотрят
на
меня
хорошо,
смотрят
на
меня
плохо
Ya
no
es
igual
Уже
ничего
не
осталось
Lo
piensas
tu,
lo
pienso
yo
Ты
думаешь
об
этом,
я
думаю
Ya
no
es
igual
Уже
ничего
не
осталось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Pinilla Rogado, Massimiliano Minoia, Eleonora Giudizi, Maria Laura Corradini, A/k/a Chenoa, Elsa Pinilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.