Chenoa - Sol, Noche Y Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chenoa - Sol, Noche Y Luna




Sol, Noche Y Luna
Солнце, Ночь и Луна
Luna tiene lo que toda mujer
У Луны есть то, о чем мечтает каждая женщина:
Sueña cuando se lo pide a una estrella
Загадать желание, глядя на звезду,
El hombre que siempre soñó
И мужчина ее мечты появится.
Sol la quiere con el alma y la piel
Солнце любит ее душой и телом,
Con el fuego que le corre en las venas
Огнем, что струится в его венах,
Con todo su corazón
Всем своим сердцем.
La princesa con su príncipe azul
Принцесса и ее принц,
Una historia envuelta en velo de tul
История, окутанная фатой из тюля,
Sin un solo error en la puntuación
Без единой ошибки в каждой сцене,
De cada escena
Без единой фальшивой ноты.
Un romance de novela de amor
Роман, словно из любовного романа,
Una historia sin dilema ni error
История без дилемм и ошибок.
Ella y él, nacidos para amar
Она и он, рожденные любить друг друга.
Nadie más, ella y él, un amor tan perfecto
Никто больше, только она и он, такая совершенная любовь.
Son los dos muestra fiel de la causa y efecto
Они оба верное доказательство причины и следствия.
Tan sutil, tan total, tan hermosa y deseable
Такая тонкая, такая всеобъемлющая, такая красивая и желанная.
Tan gentil, tan real, tan apuesto y amable
Такой нежный, такой настоящий, такой красивый и добрый.
Noche ha sido desde un atardecer
Ночь с самого заката
Quien conoce los secretos de Luna
Знает все секреты Луны,
La amiga de su corazón
Подруга ее сердца.
Confidente y consejera a la vez
Доверенное лицо и советчик одновременно,
Comprensiva y dulce como ninguna
Понимающая и нежная, как никто другой.
Misterios no hay entre las dos
Между ними нет тайн.
Nadie acierta a dar el grito y negar
Никто не осмелится крикнуть и опровергнуть
La mentira del rumor oficial
Ложь официальных слухов
De una historia que parece irreal
Об истории, которая кажется нереальной,
Sin causa alguna
Без всякой причины.
Vaya historia que se vino a colar
Вот такая история просочилась
En el seno de la vida social
В сердце светской жизни:
Que la Noche sale con la Luna
Что Ночь встречается с Луной.
¿Qué pasó? ¿Cómo fue? Un amor tan perfecto
Что случилось? Как это произошло? Такая совершенная любовь.
La razón y la piel en conflicto directo
Разум и чувства в прямом конфликте.
Tan sutil, tan actual, tan oculto y discreto
Такая тонкая, такая современная, такая скрытая и сдержанная.
Tan precoz, tan total, tan prohibido y secreto
Такая ранняя, такая всепоглощающая, такая запретная и тайная.
Ella y él, un adiós que quedó en la memoria
Она и он, прощание, оставшееся в памяти.
Ella y ella son dos, y termina la historia
Она и она теперь их двое, и история заканчивается.
En ese día en que el Sol se murió de amargura
В тот день, когда Солнце умерло от горя,
En una Noche de amor a la luz de la Luna
В ночь любви при свете Луны.





Writer(s): Kike Santander, Daniel Betancourt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.