Chente González - Berenice - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chente González - Berenice




Berenice
Berenice
Todos debemos creer en algo no se puede ser ateo
We all must believe in something, you can't be an atheist
Por eso confió en ti, di lo que quieras te creo
That's why I trust you, say what you want, I believe you
Podemos platicar horas conversar de cualquier cosa
We can talk for hours, converse about anything
De que te miras fea mientras yo te miro hermosa
About how you see yourself as ugly while I see you as beautiful
Me encuentro enamorado no veo partes negativas
I find myself in love, I don't see any negative parts
Así que si andas fodonga te voy a ver atractiva
So even if you're a mess, I'll still find you attractive
Tu despreciando tu cuerpo puede que hasta te maldigas
You deprecating your body, you might even curse it
Yo lo veo y se despierta mi mente más pervertida
I see it and my most perverted mind awakens
Tu ropa no me interesa creo te vez mejor sin ella
I don't care about your clothes, I think you look better without them
Así como la noche por ser noche se ve bella
Just like the night is beautiful simply for being night
Pero se disfruta más si la acompañan estrellas
But it's enjoyed more if it's accompanied by stars
No quiero quitarte la ropa tampoco mal interpretes
I don't want to take your clothes off, don't misinterpret me
Quiero quitarte los miedos y que misma te aceptes
I want to take away your fears and for you to accept yourself
Y ojalá que solo yo pudiera verte de esta forma
And I wish that only I could see you this way
Así no me pondría celoso de que vean los encantos que te conforman
So I wouldn't get jealous of others seeing the charms that make you up
Lo noto yo lo nota él lo nota todo el que este cerca
I notice it, he notices it, everyone nearby notices it
Nada más eres la que no se quiere dar cuenta
You're the only one who doesn't seem to realize
Quien dice lo que está mal, quien dice que es lo correcto
Who says what's wrong, who says what's right
Y si lo establecido está perfecto
And if what's established is perfect
Porque el pecado y lo inmoral me saben tan suculentos
Why do sin and immorality taste so succulent to me?
Tengo muchos argumentos del porque ir contra corriente
I have many arguments for why I go against the current
Déjame empezar primero quizás pueda convencerte
Let me start first, maybe I can convince you
Lamento ponerte nerviosa incomodarte un poco
I'm sorry to make you nervous, to make you a little uncomfortable
Escúchame primero luego me juzgas de loco
Listen to me first, then judge me crazy
No digas que te chiveo porque yo estoy más nervioso
Don't say I'm teasing you because I'm more nervous
Siento que no soy tu tipo no soy guapo ni sabroso
I feel like I'm not your type, I'm not handsome or desirable
Y sí, claro que quiero algo contigo
And yes, of course I want something with you
Eres muy inteligente eso ya lo habrás deducido
You're very intelligent, you must have already deduced that
Antes de que me digas que esto no tiene sentido
Before you tell me this doesn't make sense
No se vale el comentario de que ya tienes camino recorrido
The comment that you've already traveled your path is not valid
Quizás no pueda alcanzarte hay cosas que me lo impiden
Maybe I can't reach you, there are things that prevent me
Pero si para nosotros está bien qué más da como nos miren
But if it's okay for us, what does it matter how others see us?
Y si me alejas de ti que sea por ti no porque otros te lo prohíben
And if you push me away, let it be because of you, not because others forbid it
Nada más dime porque crees en los demás
Just tell me why you believe in others
Que te dicen que está mal
Who tell you it's wrong
Pero no confías en mi cuando digo te vez genial
But you don't trust me when I say you look great
Y si hay una gran diferencia entre nosotros
And if there's a big difference between us
Es que yo confió en esto puede ser algo estupendo
It's that I trust in this, it could be something wonderful
Y tu solo te limitas a lo que se esté diciendo
And you only limit yourself to what's being said
Quien dice lo que está mal, quien dice que es lo correcto
Who says what's wrong, who says what's right
Y si lo establecido está perfecto
And if what's established is perfect
Porque el pecado y lo inmoral me saben tan suculentos
Why do sin and immorality taste so succulent to me?
Tengo muchos argumentos del porque ir contra corriente
I have many arguments for why I go against the current
Déjame empezar primero quizás pueda convencerte
Let me start first, maybe I can convince you
Lamento ponerte nerviosa incomodarte un poco
I'm sorry to make you nervous, to make you a little uncomfortable
Escúchame primero luego me juzgas de loco
Listen to me first, then judge me crazy
Hasta pareces "el chapo" yo policía federal
You seem like "El Chapo" and I'm a federal cop
Porque, aunque trabaje contigo no te puedo capturar
Because, even though I work with you, I can't capture you
Ya te dije de frente que me gustas
I already told you to your face that I like you
Que no importa tu edad mucho menos como luzcas
That your age doesn't matter, much less how you look
Te dije mil indirectas y otras mucho muy directas
I gave you a thousand hints, and many others very direct
Te lleve chocolates, te invite a salir, pero tu nada mas no aceptas
I brought you chocolates, I asked you out, but you just wouldn't accept
Hasta que me arriesgue y te espere afuera de tu trabajo
Until I took a chance and waited for you outside your work
Nunca pensé llegar tan lejos preguntaste: ¿A dónde vamos?
I never thought I'd go this far, you asked: "Where are we going?"
La pase tan bien reímos y platicamos
I had such a good time, we laughed and talked
Te conozco como persona y para eso es suficiente
I know you as a person and that's enough for me
Si enserio no quieres nada hoy dejo de ser insistente
If you really don't want anything, today I stop being insistent
Ojalá que el que tu elijas se vuelva loco al tenerte
I hope whoever you choose goes crazy having you
Porque mujeres como tu solo con un golpe de suerte
Because women like you, only with a stroke of luck
Varios dicen que las mujeres perfectas se extinguieron
Many say that perfect women are extinct
Pero la verdad ellos nunca me conocieron
But the truth is they never met me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.