Cheo Feliciano - Amada Mía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cheo Feliciano - Amada Mía




Amada Mía
My Beloved
Amada mía
My beloved
Grata sorpresa la que me has dado
A welcome surprise you have given me
Yo necesitaba un amor
I was in need of a lover
Y me has enamorado
And you have made me fall in love
Amada mía
My beloved
Eres mucho más de lo esperado
You are so much more than I expected
Dulce mujer que había soñado
Sweet woman I had dreamt of
Yo soy todo de ti
I am completely yours
Has surgido en silencio
You emerged in silence
Orientada hacia el cielo
With your gaze directed towards heaven
Con tus ojos de estrellas
With your eyes like stars
Y tu voz de consuelo
And your consoling voice
Eres más de una vida
You are more than a lifetime
Por dejar de ser tuya
For me to cease being yours
Y entregarte al amor
And commit myself to love
Amada mía
My beloved
Mis lares claman tu presencia
My home yearns for your presence
Riega tu lluvia de inocencia
With your innocent, calming words
Por mi corazon
For my heart
Ah, amada mía
Oh, my beloved
Reina de luz y la esperanza
Queen of light and hope
Tienes el don de dar la calma
You possess the gift of bringing tranquility
Es que eres el amor
You are the essence of love itself
Has surgido en silencio
You emerged in silence
Orientada hacia el cielo
With your gaze directed towards heaven
Con tus ojos de estrellas
With your eyes like stars
Y esa voz de consuelo
And your consoling voice
Eres más de una vida
You are more than a lifetime
Por dejar de ser tuya
For me to cease being yours
Y entregarte al amor
And commit myself to love
Amada mía
My beloved
Grata sorpresa la que me has dado
A welcome surprise you have given me
Es que yo necesitaba un amor
For it is I who was in need of a lover
Y estoy, enamorado
And here I am, in love
Amada mía (Dulce amor)
My beloved (Sweet love)
Amada mía (Dulce amor)
My beloved (Sweet love)
Ah-amada mía (amada mía)
Oh, my beloved (my beloved)





Writer(s): Jose Rafael Nogueras Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.