Cheo Feliciano - Cosas del alma - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cheo Feliciano - Cosas del alma - Remastered




Cosas del alma - Remastered
Things of the Soul - Remastered
Sobre todas las cosas del mundo
Above all the things in the world
No hay nada
There's nothing
Primero que tu
Before you
Y aunque a ti
And although to you
Te parezca mentira,
It might seem like a lie,
Las cosas del alma,
The things of the soul,
Despiertan dormidas
Wake up dormant
Cada instante, que paso a tu lado
Every moment, that I spend by your side
Se impregna mi vida de ti
My life is steeped in you
Y a pesar, de esas cosas tan grandes
And despite, these great things
Tu sigues, dudando de mi
You keep, doubting me
Que culpa tengo yo, de haber nacido así inerte la expresión en mi
What's my fault, if I was born with an expressionless utterance?
Dios solo sabe, que en mi sentimiento
God only knows, that in my feelings
Hay cosas del alma, de mi, para ti
There are things of the soul, from me, for you
Sobre todas las cosas del mundo
Above all the things in the world
No hay nada, primero que tu
There's nothing, before you
Y a pesar, de esas cosas tan grandes
And despite, these great things
Tu sigues, dudando de mi
You keep, doubting me
Que culpa tengo yo, de haber nacido así inerte la expresión en mi
What's my fault, if I was born with an expressionless utterance?
Dios solo sabe, que en mi sentimiento
God only knows, that in my feelings
Hay cosas del alma, de mi, para ti
There are things of the soul, from me, for you
Sobre todas las cosas, del mundo, no hay nada, primero que tu,
Above all the things, in the world, there's nothing, before you,
A pesar, de esas cosas tan grandes, tu sigues dudando de mi
Despite, these great things, you keep doubting me
Tu sigues, dudando, de mi...
You keep, doubting, me...





Writer(s): Pepe Delgado, David Francisco Aranda Mejia, Pedro Aranda Mejia, Jose Delgado Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.