Paroles et traduction Cheo Feliciano - Desconfianza
Ahora
que
dices,
te
pregunto
Теперь,
когда
ты
говоришь,
я
спрашиваю
тебя,
¿No
es
esto
amor?
разве
это
не
любовь?
Di
la
verdad
Скажи
правду.
Acaso
crees
pueda
mentirte
Неужели
ты
думаешь,
что
я
могу
тебе
лгать,
Si
a
cada
instante
te
quiero
más
если
с
каждым
мгновением
я
люблю
тебя
все
сильнее?
¿Y
no
ves
lo
que
estoy
sufriendo?
Разве
ты
не
видишь,
как
я
страдаю,
Por
quererte
tener
en
mi
желая
тебя?
Por
querer
que
nada
ni
nadie
Желая,
чтобы
ничто
и
никто
Hoy
pueda
robarme
la
felicidad
не
смог
украсть
у
меня
сегодня
счастье?
Desconfianza
tengo
de
ti
Я
не
доверяю
тебе,
Tu
la
tienes
de
mi
también
ты
тоже
не
доверяешь
мне.
Pero
sé
que
en
dos
que
se
quieren
Но
я
знаю,
что
у
двоих
любящих
La
duda
es
algo
que
dice
amor
сомнение
— это
признак
любви.
Y
ahora
yo,
qué
pensar
de
ti
И
теперь
я,
что
мне
думать
о
тебе,
Que
me
quieres
o
no
sé
que
любишь
ты
меня
или
нет,
я
не
знаю.
Hay
momentos
que
dices
sí
Бывают
моменты,
когда
ты
говоришь
"да",
Pero
hay
otros
que
dices
no
но
бывают
и
другие,
когда
ты
говоришь
"нет".
Desconfianza
tengo
de
ti
Я
не
доверяю
тебе,
Tu
la
tienes
de
mi
también
ты
тоже
не
доверяешь
мне.
Pero
yo
sé
que
en
dos
que
se
quieren
Но
я
знаю,
что
у
двоих
любящих
La
duda
es
algo
que
dice
amor
сомнение
— это
признак
любви.
Y
ahora
yo
qué
pensar
de
ti
И
теперь
я,
что
мне
думать
о
тебе,
Que
me
quieres
o
no
sé
que
любишь
ты
меня
или
нет,
я
не
знаю.
Hay
momentos
que
dices
sí
Бывают
моменты,
когда
ты
говоришь
"да",
Pero
hay
otros
que
dices
no
но
бывают
и
другие,
когда
ты
говоришь
"нет".
Desconfianza
tengo
de
ti
Я
не
доверяю
тебе,
Mamita,
y
tu
la
tienes
de
mi
también
милая,
и
ты
тоже
не
доверяешь
мне.
Pero
sé
que
en
dos
que
se
quieren
Но
я
знаю,
что
у
двоих
любящих
La
duda
es
algo
que
dice
amor
сомнение
— это
признак
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.