Paroles et traduction Cheo Feliciano - Esto Es El Guaguancó
Esto Es El Guaguancó
Это Гуагуанко
Para
mi
el
guaguancó
es
una
alborada
Для
меня
гуагуанко
– это
заря,
Es
la
tristeza
que
me
hace
sonreir
cada
mañana
Это
та
грусть,
что
заставляет
меня
улыбаться
каждое
утро.
Es
lo
que
llega
desde
el
barrio
al
alma
adentro
Это
то,
что
приходит
из
района
прямо
в
душу,
Lo
que
se
filtra
por
el
mismo
corazón
То,
что
проникает
в
самое
сердце.
Lo
que
en
las
venas
se
hacen
locos
sentimientos
То,
что
превращает
чувства
в
безумие
в
моих
венах,
Lo
que
me
hace
palpitante
de
emoción
То,
что
заставляет
мое
сердце
биться
чаще
от
волнения.
Para
mi
todo
eso
es
guaguancó
Для
меня
все
это
– гуагуанко,
Para
mi
todo
eso
es
guaguancó.
Для
меня
все
это
– гуагуанко.
Es
mas
que
la
mulata
que
menea
Это
больше,
чем
мулатка,
которая
двигает
La
cintura
como
una
revolución
Бедрами,
словно
совершая
революцию.
Va
mas
allá
del
toque
de
un
tambor
Это
выходит
за
рамки
удара
барабана,
Y
hasta
el
amor
me
parece
un
guaguancó.
И
даже
любовь
кажется
мне
гуагуанко.
Para
mi
el
guaguancó
es
una
alborada
Для
меня
гуагуанко
– это
заря,
Porque
en
el
alma
se
prendió
como
una
luz
Потому
что
в
душе
оно
зажглось,
как
свет.
Es
una
fuerza
penetrante
de
verdad
Это
настоящая
проникающая
сила,
Es
la
cadencia
que
me
dá
felicidad
Это
ритм,
который
дарит
мне
счастье,
Es
la
cadencia
que
me
dá
felicidad.
Это
ритм,
который
дарит
мне
счастье.
(Este
es
el
guaguancó,
este
es
el
guaguancó).
(Это
гуагуанко,
это
гуагуанко).
Anda
rumbero,
a
la
rumba
buena
te
estan
llamando
Давай,
румберо,
тебя
зовут
на
настоящую
румбу,
Pa'
que
goces
como
yo.
Чтобы
ты
веселился,
как
я.
Ven
y
ven,
ven
y
ven
pa'
que
goces
Иди,
иди,
иди,
иди,
чтобы
веселиться,
Luego
no
digas
que
se
perdió.
Потом
не
говори,
что
пропустил.
Si
todo
el
mundo
la
goza,
Если
весь
мир
наслаждается
ею,
Si
todo
el
mundo
la
baila
Если
весь
мир
танцует
ее,
Bailala
tu
como
yo.
Танцуй
ее,
как
я.
Que
ahi
na'
má,
pero
ahi
na'
má,
Ведь
только
здесь,
только
здесь,
Na'
mà,
na'
má,
na'
má
Только
здесь,
только
здесь,
только
здесь
La
rumba
buena,
la
rumba
la
traigo
yo
Настоящая
румба,
настоящую
румбу
приношу
я.
Esto
es
la
rumba
sabrosa
Это
восхитительная
румба,
Esto
es
el
guaguancó.
Это
гуагуанко.
Oye,
si
ya
encontré
lo
que
faltaba
Слушай,
я
нашел
то,
чего
не
хватало,
Y
el
que
faltaba
era
yo.
И
тем,
чего
не
хватало,
был
я.
Como
me
pedistes
salsa
Раз
ты
просила
сальсу,
Aqui
esta
mi
guaguancó.
Вот
мой
гуагуанко.
Oye
que
suene,
suene,
Слушай,
пусть
звучит,
звучит,
Que
suene
el
quinto
sabroso
Пусть
звучит
восхитительный
квинто,
Que
la
rumba
se
prendió.
Ведь
румба
зажглась.
Guaguancó
es
lo
mas
sublime
Гуагуанко
– это
самое
возвышенное,
Y
aqui
esta
mi
guaguancó.
И
вот
мой
гуагуанко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Cheo
date de sortie
15-06-1971
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.