Cheo Feliciano - Si Me Dejaras Amarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cheo Feliciano - Si Me Dejaras Amarte




Si Me Dejaras Amarte
If You Let Me Love You
me dejaras amarte, me dejaras amarte.
If you let me love you, If you let me love you.
Pero nena, abre una ventana alli en tu alma y deja entrar con
But baby, open a window there in your soul and let my love
Amor mi cariñito.
And affection enter.
me dejaras, acercarme solamente para hablarte,
If you let me, come closer just to talk to you,
Por un rato brevemente tu y yo a solas,
For a while, briefly, you and me alone,
Sin que nadie te proteja, sin que nadie esté presente.
Without anyone protecting you, without anyone present.
me dejaras en el alma una ventana mal cerrada,
If you left a window slightly ajar in your soul,
Una puerta en un descuido sin alamras,
A door carelessly open without alarms,
Por alli como un ladrón, me iba a colar me dejaras.
Through it, like a thief, I would sneak in if you let me.
me dejaras recorrerte con mis besos,
If you let me explore you with my kisses,
Lentamente, muy despacio como lo he planeado tanto.
Slowly, very slowly as I have planned for so long.
me dejaras demostrarte que no miento,
If you let me show you that I'm not lying,
Cuando digo que te quiero como nadie puede hacerlo.
When I say that I love you like no one else can.
Conmigo estarás de acuerdo,
You will agree with me,
Que hemos perdido sin amarnos tanto tiempo,
That we have wasted so much time without loving each other,
Que ha sido un tonto desperdicio no querernos.
That it has been a foolish waste not to love each other.
me dejaras.
If you let me.
me dejaras amarte, me dejaras amarte.
If you let me love you, If you let me love you.
Quiero estar contigo a solas, para hablarte, pa' quererte, para amarte.
I want to be alone with you, to talk to you, to love you, to cherish you.
me dejaras amarte, me dejaras amarte.
If you let me love you, If you let me love you.
Que nadie nos interrumpa, es un momento tuyo y mio y nada mas.
Let no one interrupt us, it's a moment for you and me and nothing more.
me dejaras recorrerte con mis besos,
If you let me explore you with my kisses,
Lentamente, muy despacio como lo he planeado tanto.
Slowly, very slowly as I have planned for so long.
me dejaras demostrarte que no miento,
If you let me show you that I'm not lying,
Cuando digo que te quiero como nadie puede hacerlo.
When I say that I love you like no one else can.
Conmigo estarás de acuerdo,
You will agree with me,
Que hemos perdido sin amarnos tanto tiempo,
That we have wasted so much time without loving each other,
Que ha sido un tonto desperdicio no querernos.
That it has been a foolish waste not to love each other.
me dejaras.
If you let me.
me dejaras amarte, me dejaras amarte.
If you let me love you, If you let me love you.
Si, pero que muy despacio, lentamente,
Yes, but very slowly, gently,
Sin apuros, como lo he planeado tanto.
Without rushing, as I have planned for so long.
me dejaras amarte, me dejaras amarte.
If you let me love you, If you let me love you.
me dejaras demostrarte que no miento,
If you let me show you that I'm not lying,
Cuando digo que te quiero mamita.
When I say that I love you, baby.
me dejaras amarte, me dejaras amarte.
If you let me love you, If you let me love you.
Ay, deja recorrerte con mis besos y bañarte de cariño,
Oh, let me explore you with my kisses and bathe you with affection,
Y adorarte con locura.
And adore you madly.
me dejaras amarte, me dejaras amarte.
If you let me love you, If you let me love you.
Mami pero te vas a dar cuenta,
Baby, you'll realize,
Que hemos perdido tanto tiempo sin amarnos, tanto tiempo
That we have wasted so much time without loving each other, so much time
me dejaras amarte, me dejaras amarte.
If you let me love you, If you let me love you.
Tu vas a ver, que muchas sorpresitas de pasión mamasita
You'll see, so many little surprises of passion, baby
Y son todas para ti.
And they're all for you.
me dejaras amarte, me dejaras amarte.
If you let me love you, If you let me love you.
Ay que dame un chance pa' amarte,
Oh, give me a chance to love you,
Que yo se que vas a quererme, y se que vas a quedarte.
I know you will love me, and I know you will stay.





Writer(s): Pedro Azael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.