Paroles et traduction Cher Lloyd - Goodnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
if
daddy
was
right?
А
что,
если
папа
был
прав?
What
if
there's
no
forever?
Что,
если
нет
никакой
вечности?
Would
you
kiss
me
goodnight
Ты
поцелуешь
меня
на
ночь,
So
that
I
could
remember?
Чтобы
я
могла
запомнить?
Keep
you
frozen
in
time
Сохранить
тебя
застывшим
во
времени,
Like
they
do
in
the
pictures
Как
на
фотографиях,
And
if
I
close
my
eyes
И
если
я
закрою
глаза,
Would
I
still
think
of
patience?
Буду
ли
я
всё
ещё
думать
о
терпении?
Stay
with
me,
don't
disappear
Останься
со
мной,
не
исчезай,
To
tell
the
truth,
I
need
you
here
По
правде
говоря,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
здесь.
I'm
afraid,
can
barely
breathe
Мне
страшно,
я
едва
дышу,
I
need
your
words,
to
comfort
me
Мне
нужны
твои
слова,
чтобы
успокоить
меня.
Say
goodnight,
would
you
say
goodnight?
Скажи
"спокойной
ночи",
ты
скажешь
мне
"спокойной
ночи"?
What
if
daddy
was
right?
А
что,
если
папа
был
прав,
And
I
knew
all
the
answers?
И
я
знала
все
ответы?
They
could
give
me
the
world
Они
могли
бы
дать
мне
весь
мир,
But
that
wouldn't
matter
Но
это
не
имело
бы
значения,
If
the
gates
opened
wide,
Если
бы
врата
открылись,
And
made
you
an
angel
И
сделали
тебя
ангелом.
Through
tears
in
my
eyes
Сквозь
слёзы
на
глазах
I'd
save
your
seat
at
the
table
Я
бы
сохранила
твое
место
за
столом.
Stay
with
me,
don't
disappear
Останься
со
мной,
не
исчезай,
To
tell
the
truth,
I
need
you
here
По
правде
говоря,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
здесь.
I'm
afraid,
can
barely
breathe
Мне
страшно,
я
едва
дышу,
I
need
your
words,
to
comfort
me
Мне
нужны
твои
слова,
чтобы
успокоить
меня.
Say
goodnight,
would
you
say
goodnight?
Скажи
"спокойной
ночи",
ты
скажешь
мне
"спокойной
ночи"?
Stay
with
me,
don't
disappear
Останься
со
мной,
не
исчезай,
To
tell
the
truth,
I
need
you
here
По
правде
говоря,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
здесь.
I'm
afraid,
can
barely
breathe
Мне
страшно,
я
едва
дышу,
I
need
your
words,
to
comfort
me
Мне
нужны
твои
слова,
чтобы
успокоить
меня.
Say
goodnight,
would
you
say
goodnight?
Скажи
"спокойной
ночи",
ты
скажешь
мне
"спокойной
ночи"?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW BACH SQUIRE, EMILY MEREDITH WRIGHT, JOHAN JENS ERIK CARLSSON, CHER LLOYD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.