Paroles et traduction Cher - Heart of Stone (Remix)
Beneath
the
white
fire
of
the
moon
Под
белым
огнем
луны
Love's
wings
are
broken
all
too
soon
Крылья
любви
ломаются
слишком
рано
We
never
learn
hurt
together,
hurt
alone
Мы
никогда
не
научимся
причинять
боль
вместе,
причинять
боль
в
одиночку
Don't
you
sometimes
wish
your
heart
was
a
heart
of
stone?
Разве
тебе
иногда
не
хочется,
чтобы
твое
сердце
было
каменным?
We
turn
the
wheel
and
break
the
chain
Мы
поворачиваем
колесо
и
разрываем
цепь
Put
steel
to
steel
and
laugh
at
pain
Прикладываем
сталь
к
стали
и
смеемся
над
болью
We're
dreamers
in
castles
made
of
sand
Мы
мечтатели
в
замках
из
песка
The
road
to
Eden's
overgrown
Дорога
в
Эдем
заросла
Don't
you
sometimes
wish
your
heart
was
made
of
stone?
Разве
тебе
иногда
не
хочется,
чтобы
твое
сердце
было
каменным?
Look
at
the
headlines,
big
crowd
at
the
crazy
house
Посмотри
на
заголовки,
большая
толпа
в
сумасшедшем
доме
Long
queue
for
the
joker's
shoes
Длинная
очередь
за
ботинками
джокера
Ten
rounds
in
the
ring
with
love
Десять
раундов
на
ринге
с
любовью
Do
you
lose
and
win
or
you
win
and
lose?
Ты
проигрываешь
и
выигрываешь
или
ты
выигрываешь
и
проигрываешь?
Sweet
rain
like
mercy
in
the
night
Сладкий
дождь,
как
милосердие
в
ночи
(Lay
me
down,
wash
away
the
sorrow)
(Уложи
меня,
смой
печаль)
Caress
my
soul
and
set
it
right
Приласкай
мою
душу
и
приведи
ее
в
порядок
(Lay
me
down,
show
me
your
tomorrow)
(Уложи
меня,
покажи
мне
свой
завтрашний
день)
Summer
tears,
winter
and
the
moment's
flown
Летние
слезы,
зима
и
пролетевший
миг
Don't
you
sometimes
wish
your
heart
was
made
of
stone?
Разве
тебе
иногда
не
хочется,
чтобы
твое
сердце
было
каменным?
Mercy,
mercy,
wish
your
heart
was
a
heart
of
stone
Мерси,
мерси,
жаль,
что
твое
сердце
не
каменное?
Get
the
picture?
No
room
for
the
innocent
Понимаешь
картину?
Нет
места
для
невинных
Peak
season
in
lonely
town
Пик
сезона
в
одиноком
городе
Knocked
out
of
the
ring
by
love
Выбит
с
ринга
любовью
Are
you
down
and
up
or
up
and
down?
Ты
то
опускаешься,
то
поднимаешься,
или
то
поднимаешься,
то
опускаешься?
I
ask
the
river
for
a
sign
Я
прошу
у
реки
знака
(In
a
dream,
we
go
on
together)
(Во
сне
мы
продолжаем
жить
вместе)
How
long
is
love
supposed
to
shine?
Как
долго
должна
сиять
любовь?
(In
a
dream,
diamonds
are
forever)
(Во
сне
бриллианты
вечны)
But
you
and
I
we're
hurt
together,
hurt
alone
Но
ты
и
я,
нам
больно
вместе,
больно
поодиночке
Don't
you
sometimes
wish
your
heart
was
a
heart
of
stone?
Разве
тебе
иногда
не
хочется,
чтобы
твое
сердце
было
каменным?
Mercy,
mercy,
wish
your
heart
was
a
heart
of
stone
Мерси,
мерси,
жаль,
что
твое
сердце
не
каменное
(With
a
heart
of
stone
you'll
be
well
protected)
(С
каменным
сердцем
ты
будешь
хорошо
защищен)
Don't
you
sometimes
wish
your
heart
was
made
of
stone?
Разве
тебе
иногда
не
хочется,
чтобы
твое
сердце
было
каменным?
(With
a
heart
of
stone
love's
not
resurrected)
(С
каменным
сердцем
любовь
не
воскреснет)
Mercy,
mercy,
wish
your
heart
was
a
heart
of
stone
Мерси,
мерси,
жаль,
что
твое
сердце
не
каменное
(With
a
heart
of
stone
you'll
be
well
protected)
(С
каменным
сердцем
ты
будешь
хорошо
защищен)
Don't
you
sometimes
wish
your
heart
was
made
of
stone?
Разве
тебе
иногда
не
хочется,
чтобы
твое
сердце
было
каменным?
(With
a
heart
of
stone
love's
not
resurrected)
(С
каменным
сердцем
любовь
не
воскреснет)
Mercy,
mercy,
wish
your
heart
was
a
heart
of
stone
Мерси,
мерси,
жаль,
что
твое
сердце
не
каменное
(With
a
heart
of
stone
you'll
be
well
protected)
(С
каменным
сердцем
ты
будешь
хорошо
защищен)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HILL ANDREW GERARD, SINFIELD PETER JOHN
Album
Believe
date de sortie
12-10-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.