Cher - Mamma Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cher - Mamma Mia




Mamma Mia
Мама миа
I been cheated by you since I don't know when
Ты обманывал меня, я не знаю, как долго
So I made up my mind, it must come to an end
Так что я решила покончить с этим
Look at me now, will I ever learn?
Вот я, почему я должна вечно учиться на своих ошибках?
I don't know how but I suddenly lose control
Не знаю почему, но я сразу теряю контроль
There's a fire within my soul
В моей душе пылает огонь
Just one look and I can hear a bell ring
Один взгляд, и я слышу звон колокольчика
One more look and I forget everything
Ещё один взгляд, и я забываю обо всём
Mamma mia, here I go again
Мама миа, вот я снова
My my, how can I resist you?
Дорогой, как я могу устоять?
Mamma mia, does it show again
Мама миа, это снова видно
My my, just how much I've missed you?
Дорогой, как сильно я по тебе скучала?
Yes, I've been brokenhearted
Да, у меня было разбито сердце
Blue since the day we parted
Мне было грустно с того дня, как мы расстались
Why, why did I ever let you go?
Почему, почему я когда-то отпустила тебя?
Mamma mia, now I really know
Мама миа, теперь я действительно знаю
My my, I could never let you go
Дорогой, я никогда не смогу отпустить тебя
I've been angry and sad about things that you do
Я злилась и грустила из-за того, что ты делаешь
I can't count all the times that I've told you we're through
Я не могу сосчитать, сколько раз говорила, что всё кончено
And when you go, when you slam the door
А когда ты уходишь, хлопая дверью
I think you know that you won't be away too long
Думаю, ты знаешь, что ты не будешь слишком долго отсутствовать
You know that I'm not that strong
Ты знаешь, что я не такая сильная
Just one look and I can hear a bell ring
Один взгляд, и я слышу звон колокольчика
One more look and I forget everything
Ещё один взгляд, и я забываю обо всём
Mamma mia, here I go again
Мама миа, вот я снова
My my, how can I resist you?
Дорогой, как я могу устоять?
Mamma mia, does it show again
Мама миа, это снова видно
My my, just how much I've missed you?
Дорогой, как сильно я по тебе скучала?
Yes, I've been brokenhearted
Да, у меня было разбито сердце
Blue since the day we parted
Мне было грустно с того дня, как мы расстались
Why, why did I ever let you go?
Почему, почему я когда-то отпустила тебя?
Mamma mia, even if I say
Мама миа, даже если я говорю
Bye bye, leave me now or never
Прощай, уходи сейчас или никогда
Mamma mia, it's a game we play
Мама миа, это игра, в которую мы играем
"Bye bye" doesn't mean forever
"Прощай" не значит навсегда
Mamma mia, here I go again
Мама миа, вот я снова
My my, how can I resist you?
Дорогой, как я могу устоять?
Mamma mia, does it show again
Мама миа, это снова видно
My my, just how much I've missed you?
Дорогой, как сильно я по тебе скучала?
Yes, I've been brokenhearted
Да, у меня было разбито сердце
Blue since the day we parted
Мне было грустно с того дня, как мы расстались
Why, why did I ever let you go?
Почему, почему я когда-то отпустила тебя?
Mamma mia, now I really know
Мама миа, теперь я действительно знаю
My my, I could never let you go?
Дорогой, я никогда не смогу отпустить тебя?





Writer(s): Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus, Stig Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.