Cher - Outrageous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cher - Outrageous




Outrageous
Безобразие
Outrageous, outrageous
Безобразная, безобразная
(They say) I'm outrageous
(Они говорят), я безобразная
It's the rage
Это бесит
I'm gonna wear what I will and spend some
Я надену то, что захочу, и потрачу
And I will be dress to kill don'tcha know
И я буду одеваться, чтобы убивать, не знаешь ли ты
And when the lights come up
И когда загораются огни
I'm ready I'm ready
Я готова, я готова
To put on a show with class
Устроить шоу с шиком
And if I clash it's cause I want to
И если я грубо нарушу приличия, то это потому, что я так хочу
What a show and I want everyone to know
Какое шоу, и я хочу, чтобы все знали
They're gonna fly up, get an eyeful
Они подскочат и выпучат глаза
Everything that's craved from me
Всё, о чём мечтают из-за меня
I'm gonna be, I'm gonna be outrageous
Я буду, я буду безобразной
Outrageous
Безобразной
(They say) I'm outrageous
(Они говорят), я безобразная
It's the rage it's the rage
Это бесит, это бесит
With my long black hair hanging way down to my
С моими длинными чёрными волосами, свисающими до
Ask me no questions and I'll tell you no lies
Не задавай мне вопросов, и я не стану лгать
Don't tell me what to do don't tell me what to be
Не говори мне, что делать, не говори мне, кем быть
See I don't trust anybody else's traits about make-up and me
Видишь ли, я никому не доверяю чужие советы о макияже и обо мне
Well in my show I let everything go
Ну а в моём шоу я отпускаю всё
Is what you want is whatcha wanna see from me
Вот что ты хочешь, вот что вы хотите увидеть от меня
But when the curtain comes down
Но когда занавес опустится
And you're on your way back home
И ты будешь возвращаться домой
I change into my jeans that are split at the seam
Я переодеваюсь в свои джинсы, которые разошлись по шву
I grab my funky black jacket and make quite a racket
Хватаю свою чёрную вычурную куртку и устрою такой шум
You drive like you're an outlaw
Ты поведёшь машину, как бандит
Cause everything that's craved from me
Потому что всё, о чём мечтают из-за меня
I'm gonna be, I'm gonna be outrageous
Я буду, я буду безобразной
So outrageous
До такой степени безобразной
I'm outrageous honey yes a rage
Я безобразная, милый, да, бешу
It's the rage
Это бесит
Outrageous, outrageous
Безобразная, безобразная
I'm outrageous
Я безобразная
It's the rage it's a rage
Это бесит, это бесит
Outrageous, outrageous
Безобразная, безобразная
They say I'm outrageous
Они говорят, что я безобразная





Writer(s): ALLER, ESTY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.