Paroles et traduction Cher - The Sun Ain't Gonna Shine Anymore - 2023 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Ain't Gonna Shine Anymore - 2023 Remaster
Солнце больше не будет светить - Ремастер 2023
Loneliness
is
a
cloak
you
wear
Одиночество
- это
плащ,
который
ты
носишь
A
deep
shade
of
blue
is
always
there
Глубокий
оттенок
синевы
всегда
присутствует
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить
The
moon
ain't
gonna
rise
in
the
sky
Луна
не
взойдет
в
небе
The
tears
are
always
clouding
your
eyes
Слезы
всегда
застилают
твои
глаза
When
you're
without
love,
baby
Когда
ты
без
любви,
милый
Emptiness
is
a
place
you're
in
Пустота
- это
место,
где
ты
находишься
Nothing
to
lose
but
no
more
to
win
Нечего
терять,
но
и
нечего
больше
выигрывать
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить
The
moon
ain't
gonna
rise
in
the
sky
Луна
не
взойдет
в
небе
The
tears
are
always
clouding
your
eyes
Слезы
всегда
застилают
твои
глаза
When
you're
without
love
Когда
ты
без
любви
Lonely
without
you,
baby
Одиноко
без
тебя,
милый
Boy
I
need
you
Мальчик,
ты
мне
нужен
And
I
can't
go
on
И
я
не
могу
продолжать
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
(the
sun
ain't
gonna
shine
anymore)
Солнце
больше
не
будет
светить
(солнце
больше
не
будет
светить)
The
moon
ain't
gonna
rise
in
the
sky
(the
moon
ain't
gonna
rise
in
the
sky)
Луна
не
взойдет
в
небе
(луна
не
взойдет
в
небе)
The
tears
are
always
clouding
your
eyes
(the
tears
are
always
clouding
your
eyes)
Слезы
всегда
застилают
твои
глаза
(слезы
всегда
застилают
твои
глаза)
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
when
you're
without
love
Солнце
больше
не
будет
светить,
когда
ты
без
любви
Loneliness
is
a
cloak
you
wear
(ooh-ooh-ooh)
Одиночество
- это
плащ,
который
ты
носишь
(о-о-о)
The
dark
shade
of
blue
is
always
there
Темный
оттенок
синевы
всегда
присутствует
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
(the
sun
ain't
gonna
shine
anymore)
Солнце
больше
не
будет
светить
(солнце
больше
не
будет
светить)
The
moon
ain't
gonna
rise
in
the
sky
(the
moon
ain't
gonna
rise
in
the
sky)
Луна
не
взойдет
в
небе
(луна
не
взойдет
в
небе)
The
tears
are
always
clouding
your
eyes
(the
tears
are
always
clouding
your
eyes)
Слезы
всегда
застилают
твои
глаза
(слезы
всегда
застилают
твои
глаза)
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
when
you're
without
love
Солнце
больше
не
будет
светить,
когда
ты
без
любви
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить
The
moon
ain't
gonna
rise
in
the
sky
Луна
не
взойдет
в
небе
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить
The
moon
ain't
gonna
rise
in
the
sky
Луна
не
взойдет
в
небе
The
tears
are
always
clouding
your
eyes
(the
sun
ain't
gonna
shine
anymore)
Слезы
всегда
застилают
твои
глаза
(солнце
больше
не
будет
светить)
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
when
you're
without
love
Солнце
больше
не
будет
светить,
когда
ты
без
любви
When
you're
without
love
Когда
ты
без
любви
Lonely
without
you,
baby
Одиноко
без
тебя,
милый
Lonely,
boy,
I
need
you
Одиноко,
мальчик,
ты
мне
нужен
The
sun
ain't
gonna
shine
anymore
Солнце
больше
не
будет
светить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.